![]() |
יש לערוך ערך זה. ייתכן שהערך סובל מבעיות ניסוח, סגנון טעון שיפור או צורך בהגהה, או שיש לעצב אותו, או מפגמים טכניים כגון מיעוט קישורים פנימיים.
| |
יש לערוך ערך זה. ייתכן שהערך סובל מבעיות ניסוח, סגנון טעון שיפור או צורך בהגהה, או שיש לעצב אותו, או מפגמים טכניים כגון מיעוט קישורים פנימיים. | |
![]() | |
עטיפת די.וי.די של הסרט | |
בימוי |
יושיאקי קוואג'ירי ![]() |
---|---|
תסריט |
יושיאקי קוואג'ירי ![]() |
עריכה |
Akara Arisato ![]() |
מדבבים |
טקשי אונו Shūichirō Moriyama Daisuke Gōri Katsuji Mori קואיצקי ימאדרה Emi Shinohara ![]() |
מוזיקה |
קאורו וואדה ![]() |
מדינה |
יפן ![]() |
חברת הפקה |
Madhouse, טוהו ![]() |
חברה מפיצה | אולפני מאדהאוס (יפן) |
שיטת הפצה |
וידאו על פי דרישה ![]() |
הקרנת בכורה |
5 ביוני 1993 (יפן) 6 בדצמבר 1996 (ארצות הברית) |
משך הקרנה | 92 דקות |
שפת הסרט | יפנית |
סוגה |
אנימה ומאנגה מסוגת הפנטזיה, סרט הרפתקאות, samurai cinema, סרט פנטזיה, אנימה ומאנגה מסוגת האימה, סרט נינג'ות ![]() |
דף הסרט ב־IMDb | |
![]() ![]() |
ג'וביי - סיפורי נינג'ת הרוח (ביפנית: 獣兵衛忍風帖) מותחן אנימה המשלב פעולה ופנטזיה, בוים על ידי במאי האנימה המצליח יושיאקי קוואג'ירי. הסרט יצא לאקרנים ביפן בשנת 1993, וזכה להפצה מערבית ב-1996. במערב ידוע יותר בשם "Ninja Scroll" ("מגילת הנינג'ה"). הסרט לא זכה להפצה בתרגום עברי בישראל.
הסרט מוגדר כאנימה למבוגרים, במרבית הארצות בהן פורסם יש הגבלת גיל (גילאי 18 ומעלה או 16 ומעלה), עקב האלימות הגרפית הרבה והתוכן המיני המפורש, אם כי בקריטריון האחרון הוא אינו נחשב ליוצא דופן בפילמוגרפיה של במאי הסרט. על אף כל זאת נחשב לאחד מסרטי האנימה המשפיעים והמוערכים ביותר, ולאחד מהפופולריים ביותר מחוץ ליפן.[1] הסרט משלב יסודות בהם השתמש הבמאי בסרטיו האחרים: "לחימה ביריב בן אלמוות", "שיתוף פעולה בין לוחם ולוחמת משני צידי המתרס" ועוד. קיים שילוב פרטים מסיפורי-עם יפניים (ענק-אבן, מתנקש עיוור ועוד).
קיבאגאמי ג'וביי הוא "רונין" – נינג'ה או סמוראי חסר אדון הנודד ברחבי יפן ומציע שירותיו כלוחם בתשלום. בתחילת הסרט הוא מסכים להחזיר לשבט עני חרב שנגנבה. בעוד החרב שווה 300 חתיכות-זהב, הוא לוקח עבור שירותו 20 חתיכות-זהב.
יום למחרת פורצת מגפה מסתורית בכפר קטן ודרך המלך נסגרת. צוות של תריסר נינג'ות נשלח מטעם הלורד המקומי לחקור את העניין. בדרכם לכפר הם נרצחים על ידי זוג יצורים מסתוריים. השורדת היחידה היא קאגרו, הקונואיצ'י, אשת-הנינג'ה היחידה בצוות, הנחטפת על ידי אחד היצורים. למזלה, עובר ג'וביי במקרה באזור ומציל אותה. היא מודה לו, אך ממהרת להיפרד ממנו בטענה שאינה זקוקה לו.
מרגל ממשלתי זקן מוצא את שני הלוחמים הללו ומגייס אותם כנגד רצונם. המשימה, לפעול נגד מזימה להפלת השלטון הנוכחי המערבת בתוכה מערבולת של אירועים רצחניים. ג'וביי וקאגרו אינם מחבבים זה את זה אך נאלצים לשתף פעולה בעל-כורחם. עם הזמן לומד ג'וביי שקאגרו מסתירה סוד טראגי. בנוסף, הוא מגלה שהמזימה נגדה הם פועלים כוללת מישהו שפגש בעבר אך חשב שמת.
הכותרת המקורית היא "Jūbei Ninpūchō". המילה הראשונה מתייחסת לשם הגיבור – ג'וביי. בעוד לשנייה יש מספר פירושים. הינה מורכבת משלוש הברות, שכל אחת מהן מהווה מילה ביפנית או בסינית. ההברה הראשונה – "נין" (Nin) מילה נרדפת ל"נינג'ה", ופירושה "מרגל", "להתחבא", "גנב", "להתחמק". לשנייה – "פּו" (pū), פירושה ביפנית הוא "רוח" וגם "סגנון", ובסינית – "רוח" או "סערה". השלישית "צ'ו" (chō), שמשמעותה "מחברת", "אלבום", "מסך" או מגילה כלשהי, תפקידה בשם הסרט הוא "תולדות" או "סיפורי...".
המחלוקת הראשונה מתייחסת לצירוף שתי ההברות הראשונות, שפירושו "סגנון נינג'ה" או "רוח / סופת הנינג'ה"; הדבר מתייחס לשיטת הלחימה של ג'וביי. המחלוקת השנייה מתייחסת לתפקיד ההברה האחרונה במילה. לכן יש מספר דרכים לתרגם את השם, ובמערב לעיתים מתייחסים אליו כ-"Jubei Ninpucho: Wind Ninja Choronicles" ("ג'וביי נינפוצ'ו: תולדות רוח הנינג'ה").
הכותרת הרשמית באנגלית – "Ninja Scroll" ("מגילת נינג'ה") משתמשת במילה chō בתור "מגילה", ומתעלמת מהחלק הראשון של הכותרת – Jūbei.
הסרט לא זכה לתרגום בעברית, וכותרת הערך היא תרגום חופשי מיפנית.
דמות הגיבור, קיבאגאמי ג'וביי, מבוססת באופן רופף על דמות היסטורית אמיתית. במאה ה-17 הייתה יפן מותשת ממלחמות האזרחים שנערכו בה במשך שנים ארוכות. השוגונים של משפחת טוקוגאווה נקטו בצעדים מחמירים על מנת לייצב את המדינה תחת שלטונם. הם בודדו את יפן כמעט לגמרי מהעולם החיצוני וכול מתנגד פוליטי לשלטון הוצא להורג. התוצאה הייתה תקופה של שגשוג כלכלי-חברתי ושלום, אך במקביל דיכוי אכזרי ושלטון טרור. סיפורים רבים החלו להירקם אודות שדים, מפלצות ולוחמים.
יאגיו ג'וביי מיצויושי (יוצרי הסרט שינו את שם משפחתו ל"קיבאגאמי" בכדי לרשום עליו זכויות יוצרים) היה בן לשושלת לוחמים מפוארת ששירתה את שלטון טוקוגאווה בנאמנות. בגיל 24 גורש מטירת השוגון מסיבה לא ברורה, והפך לבן סורר. הוא חזר אליה בגיל 36. סיפורים רבים נרקמו סביבו במהלך 12 השנים בהן איש לא ידע על מקום הימצאו. רובם הציגו אותו כלוחם-צדק המסתובב ברחבי המדינה ונלחם בפושעים ושודדים אכזריים. אך ככל שחלף הזמן הומצאו עליו סיפורים שעסקו יותר בתחום הפנטזיה, עד שחלקם עימתו אותו עם מפלצות ושדים.
ג'וביי ממשיך להופיע בספרות המודרנית ואף בקולנוע היפני גם היום. מלבד הסרט בו עוסק הערך, מופיעה דמותו (או דמויות שנוצרו בהשראתו) בסרטים ובספרים רבים אחרים.