שמות אפרו-אמריקאים הם חלק בלתי נפרד מהמסורת האפרו-אמריקאית. בעוד שאמריקנים שחורים רבים משתמשים בשמות הפופולריים בקרב התרבות האמריקאית הרחבה יותר, מספר מגמות שמות ספציפיות צצו בתרבות האפרו-אמריקאית. שמות שחורים נגזרים לעיתים קרובות משמות מקראיים קיימים, שמות ערבים ומוסלמים, שמות צרפתיים ושמות אירופיים אחרים.
ההערכה הרווחת היא כי לפני שנות החמישים והשישים, רוב השמות האפרו-אמריקאיים דמו מאוד לשמות ששימשו בתרבות האירופית-אמריקאית.[1] אפילו בקרב האוכלוסייה הלבנה, רוב התינוקות של אותה תקופה קיבלו מספר מועט של שמות נפוצים מאוד, וניתנו להם כינויים כדי להבחין בין האנשים השונים שחולקים את אותו השם.[2] זה היה מקובל למדי שמהגרים ומיעוטים תרבותיים בחרו שמות לתינוקות או שינו את שמות ילדיהם כדי להשתלב בתרבות האמריקאית הרחבה יותר. כלל זה חל הן על שמות פרטיים והן על שמות משפחה.[3]
למרות שנהוג לראות בשמות שחורים מובהקים תופעה חדשה, מחקרים מראים שימוש בשמות ייחודיים לאמריקאים שחורים כבר בסוף המאה ה-19 ובתחילת המאה ה-20.[4] עם זאת, שמות מוקדמים אלה כבר אינם בשימוש היום. למעשה, נטען כי שמות שחורים מציגים את אותם נושאים ודפוסים כמו במערב אפריקה. [5]
עם עליית התנועה לזכויות האזרח בשנות ה-60 ותרבות הנגד הרחבה יותר של שנות ה-60, חלה עלייה דרמטית בשמות אפרו-אמריקאיים ממקורות שונים. פרופסור ז'אן טוונג מאוניברסיטת סן דייגו מאמין שהמעבר לשמות תינוקות שחורים-אמריקאים ייחודיים הוא גם תוצאה של השינוי התרבותי באמריקה כשהחלו להעריך אינדיבידואליות על פני קונפורמיות.[2]
בשנת 2004, חוקרים בחנו את השינוי המהיר בדרכי בחירת השמות בתחילת שנות השבעים, עם אימוץ מהיר של שמות שחורים מובהקים, במיוחד בשכונות בעלות הכנסה נמוכה ומבודדות גזעית.[6] הם העדיפו מודל של הסבר שמייחס את השינוי בתפיסות השחורות לגבי זהותם לתנועת הכוח השחור (Black Power Movement).
ליברסון ומייקלסון מאוניברסיטת הרווארד ניתחו שמות שחורים ומצאו כי נוהלי השמות החדשניים עוקבים אחר מוסכמות לשוניות אמריקאיות גם אם אינן תלויות בארגונים או מוסדות.[7]
בעוד שקריאולים שחורים היו בעלי שמות צרפתיים קלאסיים, שמות רבים ממוצא צרפתי נכנסו לתמונה במהלך שנות החמישים והשישים. הדעות לגבי מקורות ההשפעה הצרפתית משתנות, אך מבחינה היסטורית שמות צרפתיים כמו מוניק, שנטל, אנדרה ואנטואן הפכו נפוצים כל כך בתוך התרבות האפרו-אמריקאית, עד שאמריקאים רבים החלו לחשוב עליהם אך ורק כ"שמות שחורים". שמות אלה נכתבים לעיתים קרובות בצורה אחרת מהשם הצרפתי המקורי, כגון Antwan במקום Antoine או Shauntelle במקום Chantal.[דרוש מקור]
התנועה האפרוצנטריות (באנגלית: Afrocentrism) שצמחה והפכה פופולרית במהלך שנות ה-70, דחפה את השימוש בשמות אפריקאים בקרב אפרו-אמריקאיים, כמו גם שמות שדימו מצלול אפריקני. שמות כמו Ashanti שמקורם באפריקה.[1] תנועת הכוח השחור עוררה השראה לרבים להתגאות במורשתם. הסוציולוג מאוניברסיטת הרווארד, סטנלי ליברזון (Stanley Lieberson), ציין כי בשנת 1977 השם Kizzy עלה באופן דרמטי בפופולריות בעקבות השימוש בשם בסדרות הספרים והטלוויזיה שורשים.[8]
בשנות השבעים והשמונים הפכה המצאת שמות חדשים לפופולרית בקרב אפרו-אמריקאים. רבים מהשמות שהומצאו שאבו אלמנטים משמות קיימים פופולריים. קידומות כגון La/Le, Da/De, Ra/Re, or Ja/Je וסיומות כגון -ique/iqua, -isha, -ari, -aun/-awn הפכו נפוצות, כמו גם צורות איות שונות לשמות נפוצים.
הספר Baby Names Now: From Classic to Cool—The Very Last Word on First Names (שמות לתינוקות עכשיו: מקלאסי למגניב - המילה האחרונה ביותר על שמות פרטיים) ממקם את מקורות השמות "La" בתרבות האפרו-אמריקאית בניו אורלינס.[9]
השם LaKeisha נחשב בדרך כלל לאמריקאי במקורו אך יש בו אלמנטים השאובים משורשים צרפתיים ואפריקאים. שמות אחרים - למשל LaTanisha, DeShawn, JaMarcus, DeAndre, Shaniqua - נוצרו באותו אופן. סימני פיסוק נראים לעיתים קרובות יותר בשמות אפרו-אמריקאים מאשר בשמות אמריקאיים אחרים, כמו השמות Mo'nique ו-D'Andre.[1][10]
במילון שלו לשמות שחורים מגדיר בובי סנורה (Bobby Cenoura) כי בראשית המאה ה-21 שמות שחורים הם "שמות ייחודיים שמקורם בצירופים של שני שמות או יותר, שמות שנבנו עם קידומות וסיומות נפוצות ...'מצומדות' בנוסחה..."[11] מקורם של "Da", "La" וצלילים דומים הם בצרפתית המדוברת בלואיזיאנה. אם נצרף שם נפוץ כגון Sean (שון) ונאיית את השם בצורה פונטית, נקבל את השם "DaShawn". סיומות זעירות מצרפתית, ספרדית וסקוטית כגון "ita" עשויות להיות משולבות ישירות עם קידומות או לחלופין לשם, כפי שניתן לראות לעיתים קרובות בשמות לבנים או בכינויים. מוסכמות מסוימות בשמות אלו בדרך כלל הופכות את זיהוי מגדרו של האדם בקלות. בעקבות הספרדית שמות גבריים מסתיימים לרוב ב-"o", למשל "Carmello", בעוד שמות נשיים מסתיימים ב"a", למשל "Jeretta".
בעקבות אירית, צרפתית ואיטלקית, ניתן להשתמש באפוסטרוף, למשל "D'Andre" ו-"Rene'e". שמות ההורים עשויים להיות מעורבבים, למשל הבן של "ריימונד" ו"איבון" יכול להיקרא "רייבון" (Raymond + Yvonne = Rayvon).
האסלאם השפיע על שמות אפרו-אמריקאים. שמות אסלאמיים נכנסו לתרבות האפרו-אמריקאית עם עליית "אומת האסלאם" בקרב האמריקאים השחורים. השמות העממיים עאישה,[1] עאליה,[12] ואחרים הם דוגמאות לשמות שמקורם באסלאם.
מספר ידוענים אפרו-אמריקאים החלו לאמץ שמות מוסלמים, כולל מוחמד עלי, ששינה את שמו בשנת 1964 מקסיוס מרסלוס קליי ג'וניור. ידוענים אחרים שאימצו שמות מוסלמים כוללים את כרים עבדול-ג'בר (לשעבר פרדיננד לואיס אַלְסִינְדוֹר ג'וניור) ואמירי ברקה (לשעבר לירוי ג'ונס).[8] למרות מקורם המוסלמי של שמות אלה ומקומה של אומת האסלאם בתנועה לזכויות האזרח, שמות מוסלמים רבים כמו ג'מאל (Jamal) ומאליק (Malik) נכנסו לשימוש פופולרי בקרב אמריקאים שחורים פשוט משום שהם היו אופנתיים, ושמות אסלאמיים רבים משמשים כיום בדרך כלל אפריקאים אמריקאים ללא קשר לדת.[1]
גם עם עליית השמות שהומצאו, עדיין מקובל בקרב אפרו-אמריקאים להשתמש בשמות מקראיים, היסטוריים או אירופיים. דניאל, כריסטופר, מייקל, דייוויד, ג'יימס, ג'וזף ומת'יו היו בין השמות הנפוצים ביותר עבור נערים אפרו-אמריקאים בשנת 2013.[1][13][14]
{{cite journal}}
: (עזרה){{cite book}}
: (עזרה)
{{cite news}}
: (עזרה)
{{cite news}}
: (עזרה)
{{cite news}}
: (עזרה)
{{cite book}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite news}}
: (עזרה)