आगा शाहिद अली

आगा शाहिद अली
जन्म आगा शाहिद अली
04 फ़रवरी 1949
दिल्ली, पंजाब, इंडिया
मौत 8 दिसम्बर 2001(2001-12-08) (उम्र 52 वर्ष)
समाधि एमहर्स्ट, मैसाचुसेट्स
शिक्षा की जगह कश्मीर विश्वविद्यालय
दिल्ली विश्वविद्यालय
एरिज़ोना विश्वविद्यालय (एमएफए)
पेंसिल्वेनिया स्टेट यूनिवर्सिटी (पीएचडी)
पेशा कवि, प्रोफेसर
प्रसिद्धि का कारण नेशनल बुक अवार्ड 2001, गुगेनहाइम फैलोशिप फॉर क्रिएटिव आर्ट्स, यूएस और कनाडा
संबंधी

आगा अशरफ अली (पिता)
प्रो. आगा इकबाल अली (भाई)
प्रो. हेना अहमद, प्रो. समीता आगा (बहनें)

आगा शौकत अली (चाचा) बेगम जफर अली (दादी)
एमहर्स्ट, मैसाचुसेट्स
पुरस्कार पुशकार्ट पुरस्कार

आगा शाहिद अली (4 फरवरी 1949 - 8 दिसंबर 2001) एक कश्मीर में जन्मे कवि थे, जो संयुक्त राज्य अमेरिका[1][2][3] में आकर बस गए, जो अमेरिकी कविता में नए औपचारिकता के रूप में जाने जाने वाले साहित्यिक आंदोलन से संबद्ध हो गए। उनके संग्रह में ए वॉक थ्रू द येलो पेजेस, द हाफ-इंच हिमालया, ए नॉस्टलजिस्ट्स मैप ऑफ अमेरिका, द कंट्री विदाउट ए पोस्ट ऑफिस, और रूम्स आर नेवर फिनिश शामिल हैं, बाद में 2001 में नेशनल बुक अवार्ड के लिए फाइनलिस्ट थे।

यूटा विश्वविद्यालय प्रेस इस "प्रसिद्ध कवि और प्रिय शिक्षक" की स्मृति में प्रतिवर्ष आगा शाहिद अली काव्य पुरस्कार प्रदान करता है।[4]

प्रारंभिक जीवन और शिक्षा

[संपादित करें]

आगा शाहिद अली का जन्म दिल्ली, पूर्वी पंजाब, भारत के डोमिनियन में, श्रीनगर, कश्मीर के शानदार क़िज़िलबाशी आगा परिवार में हुआ था।[5] वह भारत की कश्मीर घाटी में पले-बढ़े और 1976 में संयुक्त राज्य अमेरिका चले गए।[6] शाहिद के पिता आगा अशरफ अली एक प्रसिद्ध शिक्षाविद् थे। उनकी दादी बेगम जफर अली कश्मीर की पहली महिला मैट्रिक पास थीं।[7] शाहिद की शिक्षा बर्न हॉल स्कूल, बाद में कश्मीर विश्वविद्यालय और हिंदू कॉलेज, दिल्ली विश्वविद्यालय में हुई। उन्होंने 1984 में पेन्सिलवेनिया स्टेट यूनिवर्सिटी से अंग्रेजी में पीएचडी और एम.एफ.ए. 1985 में एरिज़ोना विश्वविद्यालय से।[1] उन्होंने भारत और संयुक्त राज्य अमेरिका में नौ विश्वविद्यालयों और कॉलेजों में शिक्षण पदों पर कार्य किया।[1]

शाहिद एक शिया मुस्लिम पैदा हुए थे, लेकिन उनकी परवरिश धर्मनिरपेक्ष थी। शाहिद और उनके भाई इकबाल दोनों एक आयरिश कैथोलिक पैरोचियल स्कूल में पढ़ते थे और, एक साक्षात्कार में, उन्होंने याद किया कि: "घर में कभी भी किसी प्रकार की संकीर्णता का संकेत नहीं था।"[8] वह समलैंगिक थे।[9]

दिसंबर 2001 में मस्तिष्क के कैंसर से उनकी मृत्यु हो गई और उन्हें उनके प्रिय कवि एमिली डिकिंसन के पवित्र शहर एम्हर्स्ट के आसपास नॉर्थम्प्टन, मैसाचुसेट्स में दफनाया गया।

साहित्यिक कार्य

[संपादित करें]

अली ने इन मेमोरी ऑफ बेगम अख्तर और द कंट्री विदाउट ए पोस्ट ऑफिस में अपने लोगों के लिए अपने प्यार और चिंता को व्यक्त किया, जो कि एक पृष्ठभूमि के रूप में कश्मीर संघर्ष के साथ लिखा गया था।[7] वह उर्दू कवि फैज़ अहमद फैज़ (द रिबेल्स सिल्हूट; सेलेक्टेड पोएम्स) के अनुवादक थे,[10] और जेफ़री पेन की पोएट्री ऑफ़ अवर वर्ल्ड के मध्य पूर्व और मध्य एशिया खंड के संपादक थे।[11] उन्होंने रवीशिंग डिसयूनिटीज़: रियल ग़ज़ल इन इंग्लिश भी संकलित की। उनकी आखिरी किताब कॉल मी इश्माएल टुनाइट थी, जो अंग्रेजी ग़ज़लों का एक संग्रह है, और उनकी कविताओं को अमेरिकी अक्षर: 25 समकालीन कवि (2006) और अन्य संकलनों में चित्रित किया गया है।

अली ने मैसाचुसेट्स एमहर्स्ट विश्वविद्यालय में कवियों और लेखकों के लिए एमएफए कार्यक्रम में पढ़ाया, बेनिंगटन कॉलेज में एमएफए लेखन सेमिनार में और साथ ही यूटा विश्वविद्यालय, बारूक कॉलेज, वॉरेन विल्सन कॉलेज, हैमिल्टन कॉलेज और न्यूयॉर्क विश्वविद्यालय में रचनात्मक लेखन कार्यक्रमों में पढ़ाया।

निजी जीवन

[संपादित करें]

शाहिद अली ने कभी शादी नहीं की।[12] उनके समलैंगिक होने की अफवाह थी।[13]

ग्रंथसूची

[संपादित करें]

यह सूची अली के प्रकाशित आउटपुट का प्रतिनिधित्व करती है, जिसे कालानुक्रमिक क्रम में व्यवस्थित किया गया है और जिस तरह से उन्होंने प्रश्न में काम में योगदान दिया है, उसके अनुसार क्रमबद्ध किया गया है।

  • अस्थि मूर्तिकला (1972),
  • बेगम अख्तर और अन्य कविताओं की स्मृति में (1979),
  • आधा इंच हिमालय (1987),
  • ए वॉक थ्रू द येलो पेजेस (1987),
  • ए नॉस्टलजिस्ट्स मैप ऑफ़ अमेरिका (1991),
  • द बेव्ड विटनेस: सिलेक्टेड पोएम्स (1992),
  • द कंट्री विदाउट ए पोस्ट ऑफिस (1997),
  • कमरे कभी खत्म नहीं हुए (2001)
  • कॉल मी इश्माएल टुनाइट: ए बुक ऑफ ग़ज़ल (2003)।

अनुवाद और संपादित खंड

[संपादित करें]
  • अनुवादक, द रिबेल्स सिल्हूट: सिलेक्टेड पोएम्स बाय फैज़ अहमद फैज़ (1992),
  • संपादक, रवीशिंग डिसुनिटीज़: रियल ग़ज़ल इन इंग्लिश (2000)।[14]

बेगम अख्तर के संगीत से अली बहुत प्रभावित हुए। दोनों अख्तर के एक दोस्त के माध्यम से मिले थे जब अली किशोर थे और उनका संगीत उनके जीवन में एक स्थायी उपस्थिति बन गया। अली की शायरी में भी उनके ग़ज़ल गायन की विशेषताएं- जैसे बुद्धि, शब्द नाटक और नखरा (प्रभाव) मौजूद थे। हालांकि, अमिताभ घोष को संदेह है कि दोनों के बीच सबसे मजबूत संबंध इस विचार से उत्पन्न हुआ कि "दुख का अध्ययन किए गए हल्केपन से बेहतर कोई मुखौटा नहीं है" - जिसके निशान अली और अख्तर के अपने-अपने जीवन में देखे गए थे।[15][16]

पुरस्कार

[संपादित करें]
  • पुष्कार्ट पुरस्कार [17]
  • 1996 में गुगेनहाइम फैलोशिप[18]
  • ब्रेड लोफ राइटर्स कांफ्रेंस फेलोशिप[17]
  • इनग्राम-मेरिल फाउंडेशन फैलोशिप[17]
  • कला फैलोशिप के लिए न्यूयॉर्क फाउंडेशन [17]

अग्रिम पठन

[संपादित करें]
  • 'I Write on that Void: Kashmir, Kaschmir, Cashmere, Qashmir' – Remembering Agha Shahid Ali The Wire (Indian web publication)
  • Looking for Shahid The Hindu
  • Eric Pace (26 December 2001) Agha Shahid Ali, 52, a Poet Who Had Roots in Kashmir The New York Times
  • Brief biography at the University of Massachusetts
  • How the legendary Begum Akhtar influenced the life and poetry of Agha Shahid Ali
  • Parveen, Rasheda (2014). "AGHA SHAHID ALI'S ENGLISH GHAZALS AND THE TRANSNATIONAL POLITICS OF LITERARY SUBVERSION" (PDF). The Challenge. 23 (1). मूल (PDF) से 4 March 2016 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 26 April 2015.
  • Rath, Akshaya K. (2010). "Ethno-Sexual Violence: A Study of Agha Shahid Ali's Kashmiri Poetry" (PDF). Kavya Bharati. 22. मूल (PDF) से 24 September 2015 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 26 April 2015.
  • Ali, Kazim, संपा॰ (2017). Mad Heart Be Brave: Essays on the Poetry of Agha Shahid Ali. University of Michigan Press. आई॰ऍस॰बी॰ऍन॰ 9780472053506.

बाहरी कड़ियाँ

[संपादित करें]

सन्दर्भ

[संपादित करें]
  1. "A Tribute to Agha Shahid Ali". Jacket Magazine. अभिगमन तिथि 2 January 2010.
  2. An interethnic companion to Asian American literature. Cambridge University Press. 1997. आई॰ऍस॰बी॰ऍन॰ 9780521447904. अभिगमन तिथि 2 January 2010. Contemporary South Asian American writers belong primarily to this middle and upper class: Kashmiri-American Agha Shahid Ali, Meena Alexander, Bharati Mukherjee, Vikram Seth, Pakistani American Sara Suleria, Javaid Qazi, Indo-Canadian Rohinton Mistry, Uma Parameswaran, Sri Lankan Canadian Michael Ondaatje, and Indo-Guyanese Canadian Cyril Dabydeen, among others.
  3. Manan Kapoor, Sahapedia. "How the legendary Begum Akhtar influenced the life and poetry of Agha Shahid Ali". Scroll.in (अंग्रेज़ी में). अभिगमन तिथि 2020-08-05.
  4. "Agha Shahid Ali Poetry Prize". uofupress.com. अभिगमन तिथि 18 January 2015.
  5. "Kandahar's Qizilbash". 30 November 2017.
  6. Sarah Wetzel-Fishman (10 June 2009). "The veiled suite, the collected poems by agha shahid ali". Rattle.
  7. "'The Ghat of the Only World': Agha Shahid Ali in Brooklyn". Outlook (Indian magazine). अभिगमन तिथि 2 January 2010.
  8. "'I Write on that Void: Kashmir, Kaschmir, Cashmere, Qashmir' – Remembering Agha Shahid Ali".
  9. "Agha Shahid Ali: A poet beyond boundaries". July 2021.
  10. Book Excerptise:Rebel's Silhouette (extended extracts and literary history)
  11. Poetry of Our World (excerpts)
  12. Mattoo, Neerja (2002). "Agha Shahid Ali as I Know Him". Indian Literature. Sahitya Akademi. 46 (1): 175–179. JSTOR 23344550.
  13. "Dancing with Agha Shahid Ali". The Print. 4 June 2019.
  14. Parveen, Rasheda (2014). "Agha Shahid Ali's English Ghazals and the Transnational Politics of Literary Subversion" (PDF). The Challenge. 23 (1). मूल (PDF) से 4 March 2016 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 26 April 2015.
  15. Ghosh, Amitav. "The Ghat of The Only World". Amitav Ghosh. मूल से 30 अक्तूबर 2019 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 13 जुलाई 2022.
  16. "How the legendary Begum Akhtar influenced the life and poetry of Agha Shahid Ali".
  17. Poets, Academy of American. "About Agha Shahid Ali | Academy of American Poets". poets.org. अभिगमन तिथि 2019-12-04.
  18. "John Simon Guggenheim Memorial Foundation - Fellows". 22 June 2011. मूल से 22 June 2011 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 2019-12-04.