Ash-shab yurid isqat an-nizam

Verzija slogana na engleskom jeziku na skupu na Trgu Tahrir.

Ash-shab yurid isqat an-nizam (arapski: الشعب يريد إسقاط النظام‎‎, izgovara se æʃˈʃaʕb juˈriːd ʔɪsˈqɑːtˤ ˌænniˈðˤɑːm, na hrvatskom: "narod želi srušiti režim") je politički slogan u svezi s "arapskim proljećem".[1][2]

Poklič je tjednima odjekivao avenijom Habiba Bourguibe u Tunisu.[2] Krilaticu su uskoro preuzeli u Egiptu 2011. kad se zbila tamošnja revolucija.[3][4][5][6] U Egiptu je to bila najčešće isticana krilatica, i na grafitima i klicana na skupovima.[7]

Izvori

[uredi | uredi kôd]
  1. The Arab Awakening. Al Jazeera na engleskom. 4. travnja 2011. Inačica izvorne stranice arhivirana 12. travnja 2011. Pristupljeno 13. travnja 2011.
  2. a b Ertuna, Can. 15. veljače 2011. The regime is overthrown, what now?. Hürriyet. Inačica izvorne stranice arhivirana 12. veljače 2021. Pristupljeno 13. travnja 2011.
  3. Beach, Alastair. 1. veljače 2011. EXCLUSIVE: On the streets of Cairo. The Spectator. Inačica izvorne stranice arhivirana 8. ožujka 2011. Pristupljeno 13. travnja 2011.
  4. Mackey, Robert. 4. veljače 2011. Updates on Day 11 of Egypt Protests. The New York Times. Inačica izvorne stranice arhivirana 3. svibnja 2011. Pristupljeno 13. travnja 2011.
  5. Shadid, Anthony. 31. siječnja 2011. In Crowd’s Euphoria, No Clear Leadership Emerges. The New York Times. Inačica izvorne stranice arhivirana 24. studenoga 2011. Pristupljeno 13. travnja 2011.
  6. Safty, Adel. 28. veljače 2011. 18 Days That Shook Egypt. Gulf News. Pristupljeno 13. travnja 2011.
  7. Escobar, Pepe. 2. veljače 2011. The Brotherhood Factor. Asia Times. Inačica izvorne stranice arhivirana 20. studenoga 2015. Pristupljeno 13. travnja 2011.