Ալեֆ պորտ.՝ O Aleph | |
---|---|
Հեղինակ | Պաուլո Կոելիո |
Տեսակ | գրավոր աշխատություն |
Ժանր | պատմվածք և ինքնակենսագրություն |
Բնօրինակ լեզու | պորտուգալերեն |
Նկարագրում է | Trans-Siberian railway? |
Հաջորդ | Manuscript Found in Accra? |
Երկիր | Բրազիլիա |
Հրատարակիչ | HarperCollins |
Հրատարակման տարեթիվ | 2010 |
Ալեֆ (պորտ.՝ O Aleph), Պաուլո Կոելիոյի վեպը՝ գրված 2011 թվականին։
Ալեֆը բրազիլացի գրող Պաուլո Կոելիոյի 2011 թվականի գրված վեպն է։Դա Կոելիոյի տասնչորսերորդ գլխավոր գիրքն է և շոշափում է հոգևոր թեմա։ Ալեֆը գրված է Կոելիոյի մայրենի լեզվով՝ պորտուգալերեն. Ասույթի համաձայն "Որոշ գրքեր կարդում են։ Ալեֆը կենդանի is lived", վեպի ձևաչափով ինքնակենսագրական գիրք է։ Հրատարակումից հետո դարձավ Բրազիլիայում լավագույն վեպ։
Տարեց գրողը, տանջվելով իր սեփական հոգեկան ձեռքբերումներից, հաջողություններց և բացահայտումներից, զգում է, որ իր կյանքը հասել է փակուղու, դադարում է զարգանալ։ Իր հարցերի պատասխանները գտնելու համար նա հանդիպում է իր հոգևոր ուսուցչին՝ Ժ.-ին, ով խորհուրդ է տալիս նրան թողնել իր հարազատ տունը և գնալ ճանապարհորդության, ինչպես նա անում էր իր երիտասարդության տարիներին։ Գրողը որոշում է կայացնում երկար ճամփա ընկնել ամբողջ Եվրոպայով և Ռուսաստանով՝ իր երջանկությունը գտնելու համար։ Ճանապարհին նա հանդիպում է Հիլյալ ջութակահարին, ով կօգնի նրան գլուխ հանել իրենից աշխարհի ամենաերկար ճանապարհներից մեկով՝ ճանապարհով դեպի ինքը։
Երբ գրողը զգում է, որ նրա ձեռնարկումները որոշ ժամանակով ճիշտ չեն փոխհատուցվում ցանկալի արդյունքների հետ, նա սկսում է չվստահել համարյա հաջորդ հետևորդների ճանապարհը և իր գործերը։ Հետո որպես նա վարպետ Ժ(J), ասում է, դառնում է ձանձրալի "Արքա [նրա] թագավորություն" "King of [his] Kingdom"[1]։ years Վարպետ Ջ–ն ասում է նրան, որ ինչ զգացմունք ունի գրողը, ինչ ինքն է ունեցել դաժան հեռավոր մի քանի տարում։ Այն ճանապարհը, որ գրողը համոզված է, որ ինչ որ մի փուլում նա չի կարող ինքն իրենից հեռանալ և ապա նա գնում է ճանապարհորդության։Գրողը համոզում է իր ներկայացուցիչին և ապա պատրաստվում է ճանապարվել դեպի Ռուսաստան շրջագայության համար, գրքերի ստորագրման պատրվակով և հյուսիսային Եվրասիայում նրա գրքերի տարբեր ծրագրերի օգնության ամրացման համար։ Ռուսաստանում նա մոտենում է մի աղջկա՝ Հիլալին, պատահմամբ մուսուլման է։Նա նրա հետ զրուցում է նրա լուսավոր ընկերների երազից և նա այնպես է զարգացնում պատմությունները։ Հիլալը նույնպես միանում է գրողին գնացքի վագոնում։Ապա նախասրահում նրանք՝ երկուսը՝ գրողը և Հիլալը, տեսնում են Ալեֆին, որը սահմանվում է «կետը ամեն ինչ է, որը պարունակում ամբողջ տիեզերքը»[2]
Ալեֆը վաճառվել է ավելի քան 40 լեզուներով Արխիվացված 2017-01-06 Wayback Machine: Ալբաներեն, արաբերեն, բուլղարերեն, կատալաներեն, չինարեն (Simplified), չինարեն (Complex), խորվաթերեն, չեխերեն, դանիերեն, հոլանդերեն, անգլերեն, էստոներեն, ֆիններեն, ֆրանսերեն, գերմաներեն, հունարեն, եբրայերեն, հնդկերեն, հունգարերեն, ինդոնեզական լեզու, իտալերեն, կորեական լեզու, լատվիական լեզու, լիտվերեն, մակեդեներեն, մալայան լեզու, նորվեգերեն, պարսկերեն, լեհերեն, պորտուգալերեն, հունարեն, ռուսերեն, սերբերեն, սլովակերեն, սլովեներեն, իսպաներեն, շվեդերեն, թուրքերեն։
Պաուլո Կոելյոն՝ իր գրքի մասին Արխիվացված 2011-08-31 Wayback Machine