Global Recordings Network (GRN) didirikan oleh Joy Ridderhof di Los Angeles, California pada tahun 1939 sebagai Gospel Recordings. Misi GRN adalah "Dalam kemitraan dengan gereja, untuk mengkomunikasikan Kabar Baik Yesus Kristus secara efektif melalui materi audio dan visual yang sesuai dengan budaya dalam setiap bahasa". Ini dilakukan dengan merekam kisah-kisah Alkitab dalam bahasa atau dialek asli, oleh penutur bahasa ibu dan menyediakannya dalam format audio kepada masyarakat. Seringkali bahasa tidak memiliki bentuk tertulis. GRN telah merekam lebih dari 6.000 bahasa atau dialek. GRN memiliki kantor di lebih dari 20 negara.
Profesor bahasa Alexander Arguelles mencatat bahwa rekaman ini dan teks yang menyertainya dapat digunakan dalam bahasa yang diketahui pembelajar, untuk mulai belajar salah satu bahasa.[1] Bagi banyak orang tidak ada cara lain untuk belajar bahasa. 1300 bahasa mengiringi cerita dengan gambar standar, ditampilkan selama 10–20 detik, yang memungkinkan pembelajar menemukan bagian paralel singkat dalam bahasa yang mereka ketahui dan bahasa yang ingin mereka pelajari.[2]
Rekaman tersebut telah digunakan untuk penelitian linguistik tentang ritme dan karakteristik fonologis,[3] vokal,[4] konsonan,[5] untuk penelitian perbandingan fonem dari ratusan bahasa,[6] untuk mengembangkan dan menguji sistem komputer untuk mengenali bahasa,[7] dan untuk mendokumentasikan dan menghidupkan kembali bahasa langka.[8][9]