Dalam Buddhisme, kesadaran (Pali: viññāṇa; Sanskerta: विज्ञानcode: sa is deprecated vijñāna; Inggris: consciousness),[note 1] juga dikenal sebagai pengetahu, adalah suatu konsep penting terkait kesadaran batin atau mental yang berhubungan dengan kontak antara indra-indra dan unsur eksternal.[1][2] Istilah "kesadaran" juga terkadang digunakan untuk menerjemahkan istilah sati ("kewawasan"; Inggris: mindfulness) ke dalam bahasa Indonesia, yang merujuk pada konsep yang berbeda.[note 2]
Dalam Tripitaka Pali bagian Sutta Piṭaka, dalam empat kitab nikāya pertama (Dīghanikāya, Majjhimanikāya, Saṁyuttanikāya, dan Aṅguttaranikāya), viññāṇa merupakan salah satu istilah bahasa Pali yang secara tumpang tindih sering diterjemahkan sebagai pikiran atau batin, istilah lainnya adalah mana dan citta.[3][4][5] Masing-masing digunakan dalam pengertian umum dan nonteknis dari "pikiran", tetapi ketiganya terkadang digunakan secara berurutan untuk merujuk pada proses mental seseorang secara keseluruhan.[6] Akan tetapi, kegunaan utamanya memiliki pemaknaan yang berbeda.[7]
Istilah vijñāna juga digunakan dalam konteks Hindu sebagaimana disebutkan di banyak bagian awal kitab Upanisad, dan diterjemahkan sebagai pemahaman (understanding), pengetahuan (knowledge), dan kecerdasan (intelligence).[8][9]
^Sebagaimana standar dalam artikel Wikipedia, istilah Pali viññāṇa akan digunakan saat membahas literatur Pali, dan kata Sanskerta vijñāna akan digunakan saat merujuk pada teks yang secara kronologis muncul belakangan setelah Tripitaka Pali, atau saat membahas topiknya secara luas, dalam konteks teks Pali dan non-Pali.
^Artikel ini membahas konsep consciousness (Pali: viññāṇa) dalam Buddhisme. Untuk konsep mindfulness (sati), lihat artikel Kewawasan (Buddhisme).
^Rhys Davids & Stede (1921-25), hlm. 618, entry for "Viññāṇa", retrieved on 2007-06-17 from the University of Chicago's "Digital Dictionaries of South Asia". University of Chicago
^Sue Hamilton, Identity and Experience. LUZAC Oriental, 1996, pages 105-106.
^Bodhi, Bhikkhu (penerjemah) (2000b). The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Samyutta Nikaya. (Part IV is "The Book of the Six Sense Bases (Salayatanavagga)".) Boston: Wisdom Publications. ISBN0-86171-331-1., pp. 769-70, n. 154. For more information, see the section, "Overlapping Pali terms for mind", below.
^In The Principal Upanisads, Sarvepalli Radhakrishnan has translated vijñāna by English words such as wisdom (p. 24), intellectual consciousness (p. 56), intelligence (p. 188-189 for Brihadaranyaka 2:1:16-17), knowledge (p. 200 for Brihadaranyaka 2:4:12-13), and understanding (pp. 475-476 for Chandogya 7:7:1-2).