Samantapāsādikā | |
---|---|
Jenis | Kitab komentar |
Induk | Aṭṭhakathā |
Mengomentari | Vinayapiṭaka (Suttavibhaṅga; Khandhaka; Parivāra) |
Komposisi | Abad ke-5 M |
Atribusi | Buddhaghosa |
Singkatan | Sp |
Sastra Pāli |
Kitab Samantapāsādikā mengacu pada kumpulan kitab komentar Pali untuk Vinayapiṭaka milik Theravāda.[1] Kitab-kitab ini adalah terjemahan kitab komentar Sinhala ke dalam bahasa Pali oleh Buddhaghosa pada abad ke-5. Banyak syair yang digunakan dalam kitab Samantapāsādikā berasal dari Dīpavaṁsa (catatan sejarah tradisional Sri Lanka) yang lebih tua (diperkirakan abad ke-3 - ke-4 Masehi).[2] Samantapāsādikā terdiri dari dua kata, samanta dan pāsādikā. Di sini, samanta berarti 'semua' atau 'keseluruhan', dan pāsādikā berarti 'indah' atau 'menyenangkan'.[3][4]