ụdịekere | nwanyị |
---|---|
mba o sị | Egypt |
aha enyere | Asia |
aha ezinụlọ ya | Dagher |
ụbọchị ọmụmụ ya | 5 Maachị 1901 |
Ebe ọmụmụ | Egypt, Cairo |
Ụbọchị ọnwụ ya | 12 Jenụwarị 1986 |
Ebe ọ nwụrụ | Cairo |
nwa | Q12245827 |
Asụsụ obodo | Egyptian Arabic |
asụsụ ọ na-asụ, na-ede ma ọ bụ were na-ebinye aka | Egyptian Arabic |
ọrụ ọ na-arụ | omee, odee akwụkwọ |
Assia Dagher (6 Machị 1908 - 12 Jenụwarị 1986) bụ onye na-eme ihe nkiri na onye na-emepụta ihe nkiri na Lebanọn na Ijipt.
A mụrụ Dagher (Almaza Dagher) na Tannourine, Lebanon na Machị 6, 1908.[1] Ya na nwanne ya nwanyị Mary, na nwa nwanne ya nwanyị Marie Queeny kwagara Cairo na 1919, mgbe ọ dị naanị afọ iri na otu, mgbe ndị France weghaara Siria na Lebanọn. Ọ nọrọ na Asaad Dagher, nwa nwanne ya, onye bụ odee na onye nta akụkọ na akwụkwọ akụkọ Al-Ahram a ma ama. Ọ nwetara ikike ịbụ nwa amaala Ijipt na 1933.
Oge mbụ o mere bụ na 1926 na ihe nkiri a na-akpọ Laila, nke Wadad Orfi duziri. Dagher bụ onye Lebanọn mbụ nọ na nnukwu ihuenyo. O mepụtara ihe karịrị otu nari ihe nkiri nke gụnyere Saladin (1963) ma bụrụ onye isi na naanị ịrị abụọ n'ime ha.[2]
Laila | (1927) | ليلى | Laila (International: aha Bekee) |
Ghadat al-sahara | (1929) | غادة الصحراء | The Desert Belle (International: aha Bekee) |
Wakhz onye damir | (1932) | N'oge a na-eme ihe nkiri | A Guilty Conscience (International: aha Bekee) |
Endama toheb el maraa | (1933) | Ọ na-adịkarị n'ihi | Mgbe Nwaanyị hụrụ n'anya (International: aha Bekee) |
Uyun sahira | (1934) | عيون ساحرة | Bewitching Eyes (International: aha Bekee) |
Chagarat al-dorr | (1935) | N'ihi ya, ọ bụ n'oge a ka a na-akpọ ya | Queen Shagaret el Durr (International: aha Bekee) |
Akwụkwọ ego | (1936) | isi nkenke | Akwụkwọ ego (International: aha Bekee) |
Zawja bil nayaba | (1937) | Arụmụka: Arụmụaka | Nwunye na-echere (International: aha Bekee) |
Bint el-bacha el-moudir | (1938) | Ọ bụ n'ihi na ọ bụ n'oge a ka a na-eme ihe nkiri | Nwa nwanyị nke Pasha na-elekọta (International: aha Bekee) |
Fattich an el-mar'a | (1939) | N'ihi ya, ọ bụ n'oge ochie ka ọ dị | Chọọ Nwaanyị (International: aha Bekee) |
Zelekha tuhib Achur | (1939) | Ọ bụ n'oge na-adịghị anya ka a na-eme ka a na - a na-eji ya eme ihe | Zelkha hụrụ Ashour n'anya (International: aha Bekee) |
Fatat mutamarrida | (1940) | Ntinye aka na-eme ihe n'ụzọ na-adịghị mma | A Rebellious Girl (International: aha Bekee) |
El-arris el-khamis | (1941) | Ọganihu nke usoro | The Fifth Suitor (International: aha Bekee) |
Imra'a khatira | (1941) | إمرأة خطيرة | Nwanyị Dị Ize Ndụ (International: aha Bekee) |
El-charid | (1942) | Ụgbọ mmiri | The Wanderer (International: aha Bekee) |
El-muttahama | (1942) | Ndị na-eme ihe nkiri | Onye a na-enyo enyo (International: aha Bekee) |
Iwu kunt ghani | (1942) | Lu Cant غني | If I Were Rich (International: aha Bekee) |
Imma guinan | (1944) | Ụmụ nwanyị | Lee nzuzu! (International: aha Bekee) |
El-qalb louh wahid | (1945) | القلب na ndị na-eme ihe nkiri | Obi nwere ihe kpatara ya (International: aha Bekee) |
Haza ganahu abi | (1945) | هذا جناه na-aghọ | Nke a bụ mpụ nna m (International: aha Bekee) |
El-hanim | (1946) | Ọ bụ mgbe a na-akpọ ya | The Lady (International: aha Bekee) |