Sak (nke a makwara dị ka Cak, Chak, ma ọ bụ Tsak) bụ asụsụ Sino-Tibetan nke alaka Sal nke a na-asụ na Bangladesh na Myanmar.
Cak na-asụ na Bangladesh site n'ihe dị ka mmadụ puku atọ na Rakhine State, Burma site n' ihe dị ka mmadụ 1,000 dị ka Ethnologue si kwuo. Na Bangladesh, a na-asụ Cak na Baishari, Naikhyongchari, na Dochari (Huziwara 2018). Na Rakhine Steeti, Burma, a na-asụ Sak na Maungdaw, Buthidaung, Rathedaung, na Mrauk U townships (Huziwara 2018). Asụsụ Baishari bụ nke kachasị agbaso omenala (Huziwara 2018).[1]
Dị ka Ethnologue si kwuo, n'ime Bangladesh, a na-asụ Chak n'obodo nta iri na anọ dị na:
- Ngalaba Chittagong: Baishari, Bandarban, Bishar Chokpra
- Ebe ndịda Naikhongchari na Ugwu Blue nke Arakan
|
Labial
|
Dental/
Alveolar
|
Palatal
|
Velar
|
Glottal
|
Plosive
|
voiceless
|
p
|
t
|
|
k
|
ʔ
|
aspirated
|
pʰ
|
tʰ
|
|
(kʰ)
|
|
voiced
|
b
|
d
|
|
ɡ
|
|
implosive
|
ɓ
|
ɗ
|
|
|
|
Affricate
|
voiceless
|
|
ts
|
|
|
|
aspirated
|
|
(tsʰ)
|
|
|
|
voiced
|
|
dz
|
|
|
|
Fricative
|
voiceless
|
f
|
s
|
ʃ
|
|
h
|
voiced
|
v
|
|
|
|
|
Tap
|
|
ɾ
|
|
|
|
Nasal
|
m
|
n
|
(ɲ)
|
ŋ
|
|
Approximant
|
(w)
|
l
|
j
|
|
|
- Ụda /tsh, kh, w/ na-esikarị na okwu ndị a gbazitere.
- /ts, tsh, dz/ na-anụkwa dị ka [tʃ, tʃh, dʒ] n'etiti olumba ndị ọzọ.
- [ɲ] na-ewere ọnọdụ dị ka mmezu nke usoro ụdaume /ŋj/.
|
Front
|
Central
|
Back
|
Close
|
i
|
ɨ
|
ɯ
|
u
|
Mid
|
e
|
(ə)
|
o
|
Open
|
|
a
|
|
- [ə] na-apụta naanị na obere mkpụrụedemede ma ọ bụ n'ihi mbelata ụdaume nke /a/.[2][3]
- Benedict (1939). "Semantic Differentiation in Indo-Chinese". Harvard Journal of Asiatic Studies 4 (3/4): 213–229. DOI:10.2307/2717775.
- Van Driem (1993). "The Proto-Tibeto-Burman verbal agreement system". Bulletin of the School of Oriental and African Studies 56 (2): 292–334. DOI:10.1017/S0041977X00005528.
- Glottolog 2.7 - Sak. (n.d.). Retrieved February 12, 2016 [1]
- Grierson (1921). "Kadu and its Relatives". Bulletin of the School of Oriental and African Studies 2: 39–42. DOI:10.1017/S0041977X00101818.
- Huziwara, Keisuke. 2002. “Chakku-go no onsei ni kansuru koosatu” [A phonetic analysis of Cak]. Kyoto University Linguistic Research [Kyooto Daigaku Gengogaku Kenkyuu] 21:217–73.
- Huziwara, Keisuke. 2008. Chakku-go no kizyutu gengogakuteki kenkyuu [A descriptive linguistic study of the Cak language]. Doctoral dissertation, Kyoto University. lix + 942 pp.
- Keisuke (1970). "Cak numerals". Dhaka University Journal of Linguistics 1 (2): 1–10. DOI:10.3329/dujl.v1i2.3714.
- Huziwara, Keisuke. 2010. “Cak prefixes.” In Dai Zhongming and James A. Matisoff, eds., Zang-Mian-yu yanjiu sishi nian [Forty Years of Sino-Tibetan Studies], pp. 130–45. Harbin: Heilongjiang University Press.
- Shafer (1940). "The Vocalism of Sino-Tibetan". Journal of the American Oriental Society 60 (3): 302–337. DOI:10.2307/594419.
- Thurgood, G., & LaPolla, R. J. (2003). The Sino-Tibetan languages.
- Voegelin, C. F., & Voegelin, F. M. (1965). Languages of the world: Sino-Tibetan fascicle five. Anthropological Linguistics, 7(6), 1-58. Retrieved February 12, 2016 Templeeti:Jstor
- ↑ Huziwara, Keisuke (2018). Varieties of Cak dialects. Paper presented at the 28th Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society, held May 17-19, 2018 in Kaohsiung, Taiwan.
- ↑ Huziwara (2019). A sketch of Cak grammar. Kyoto: The Hakubi Project of Kyoto University.
- ↑ Huziwara (2002). チャック語の音声に関する考察 [A phonetic analysis of Cak]. 京都大学言語学研究 [Kyoto University Linguistic Research] 21: Kyoto University, 217–273.