Joseph Milik

Joseph Milik

Joseph Milik (Sterdyń, 24 marzo 1922Parigi, 6 gennaio 2006) è stato un presbitero e archeologo polacco.

È noto per aver scoperto, tradotto e pubblicato i frammenti aramaici del Libro di Enoch[1] e altri manoscritti di Qumran, operando in collaborazione con Dominique Barthélemy, Roland de Vaux e altri.

Multilingue, Milik parlava russo, italiano, francese, tedesco, inglese, oltre al polacco e a diverse lingue morte.

Nativo di Seroczyn, nel 1944 si iscrisse all'Università cattolica di Lovanio per apprendere l'ebraico, il greco, il latino, l'aramaico e il siriaco. Due anni più tardi fu ordinato sacerdote a Varsavia.

Alla fine degli anni Quaranta, entrò a far parte del Pontificio Istituto Orientale e del Pontificio Istituto Biblico per imparare l'arabo e il georgiano, l'ugaritico, l'accadico, il sumero, l'egiziano e l'ittita.

Nel '57 pubblicò il volume dal titolo Dix ans de découvertes dans le désert de Juda (Dieci anni di scoperte nel deserto di Giuda). Nel '69 si sposò, lasciò il sacerdozio e si trasferì a Parigi. Nel '76 diede alle stampe Les livres d'Hénoch : fragments araméens (I libri di Enoch: Frammenti aramaici).

Collaborò come ricercatore col CNRS francese fino al suo pensionamento nel 1987.

  • Milik, Dix ans de découverte dans le désert de Juda (Discoveries in the Judean Desert), 1957
  • Milik, Milki-sedeq et Milki-resa dans les anciens écrits juifs et chrétiens, 1972
  • Milik, The Books of Enoch: Aramaic Fragments Qumran Cave 4 (in collaborazione con Black M.), 1976
  • Milik, Écrits préesséniens de Qumran : d’Hénoch à Amram, 1978
  1. ^ I frammenti aramaici scoperti da Milik nella grotta 4 di Qumran corroborarono il testo integrale in lingua ge'ez del libro di Enoch riportato dall'Abissinia in Europa da James Bruce Les fragments araméens découverts par Milik dans la grotte 4 de Qumran sont venus corroborer le texte en guèze (intégral) du livre de Hénoch rapporté d'Abyssinie en Europe par James Bruce (Travels to discover the source of the Nile in years 1768 / 1773)
  • Martinez/Tigchelaar, The Dead Sea Scrolls Edition, (Hénoc au pays des aromates, p. 413, 425 et 430); Caves 1 to 11 & more, con frammenti aramaici e traduzione in inglese, 1999

Altri progetti

[modifica | modifica wikitesto]
Controllo di autoritàVIAF (EN66591500 · ISNI (EN0000 0001 0910 9035 · SBN CUBV112631 · BAV 495/92960 · LCCN (ENn86016886 · GND (DE122419898 · BNF (FRcb127489090 (data) · J9U (ENHE987007265314105171 · CONOR.SI (SL54161507