現在のウクライナのWarkowiczeで生まれた。父親は銀行員、邸宅管理人である。ヴィリニュスで学んだ。植物学者のシャイト(Franz Scheidt)やベッサー(Wilibald Swibert Joseph Gottlieb von Besser)の弟子となり、クレメネツィの高校の教師となった。1832年からベッサーの助手となり、キエフ大学の講師となったがロシア官憲から疑いを受けて退職し、ネージンの高校やStawyschtscheの学校で教えた。
Rys botaniczny krain zwiedzanych w podróżach pomiędzy Bohem a Dniestrem od Zbrucza aż do Morza Czarnego odbytych w latach 1814, 1816, 1818, 1822. (1823) (Scientific visits to Bohemia and the Black Sea)
Nazwiska roślin Grekom starożytnym znanych na język polski przetłumaczone. (Names of ancient plants, in Greek, translated into Polish and English) (with W. Besserem) (1827).
Ciąg drugi z podróży w 1823 i 1824. (1830) (Continuation of scientific visits to Bohemia and the Black Sea)
Ramoty Starego Detiuka o Wołyniu. (1859, 1861-1862, 1914, 1921) (Old Detiuka of Volhynia)
Flora Ukrainy czyli opisanie roślin dziko rosnących w Ukrainie przeddnieprowej i w sąsiednich z nią okolicach Wołynia, Podola i guberni chersońskiej. (1869) (Description of the flora of Ukraine Part 1 [Part 2 not published])
Nauka wyrazów botanicznych dla łatwości determinowania roślin (1825) (Lists of Ukrainian species)