〈예수 사랑하심은〉(Jesus Loves Me)은 애나 바틀릿 워너(Anna Bartlett Warner)가 지은 기독교 찬송가이다.[1]
- Jesus loves me! This I know,
- For the Bible tells me so.
- Little ones to Him belong;
- They are weak, but He is strong.
- 코러스:
- Yes, Jesus loves me!
- Yes, Jesus loves me!
- Yes, Jesus loves me!
- The Bible tells me so.
- Jesus loves me! This I know,
- As He loved so long ago,
- Taking children on His knee,
- Saying, “Let them come to Me.”
- 코러스
- Jesus loves me when I'm good,
- When I do the things I should,
- Jesus loves me when I'm bad,
- Though it makes Him very sad.
- 코러스
- Jesus loves me still today,
- Walking with me on my way,
- Wanting as a friend to give
- Light and love to all who live.
- 코러스
- Jesus loves me! He who died
- Heaven’s gate to open wide;
- He will wash away my sin,
- Let His little child come in.
- 코러스
- Jesus loves me! Loves me still
- Tho' I'm very weak and ill;
- That I might from sin be free
- Bled and died upon the tree.
- 코러스
- Jesus loves me! He will stay
- Close beside me all the way;
- Thou hast bled and died for me,
- I will henceforth live for Thee.
- 코러스
- 1절: 예수 사랑 하심은 거룩하신 말일세. 우리들은 약하나 예수 권세 많도다.
- 2절: 나를 사랑하시고 나의 죄를 다 씻어 하늘 문을 여시고 들어가게 하시네.
- 3절: 내가 연약할수록 더욱 귀히 여기사 높은 보좌 위에서 낮은 나를 보시네.
- 4절: 세상 사는 동안에 나와 함께 하시고 세상 떠나 가는날 천국 가게 하소서.
- 후렴: 날 사랑하심 날 사랑하심 날 사랑하심 성경에 써 있네