Gwanghwamun | |
---|---|
Nama Korea | |
Hangul | 광화문 |
Hanja | 光化門 |
Perumian Semakan | Gwanghwamun |
McCune–Reischauer | Kwanghwamun |
Gwanghwamun (Hangul: 광화문 ; Hanja: 光化門 ) ialah pintu gerbang utama dan terbesar Istana Gyeongbokgung, di Jongno-gu, Seoul, Korea Selatan. Ia terletak di persimpangan tiga hala di hujung utara Sejongno. Gerbang ini berperanan utama sebagai simbol kota tersebut serta sejarah panjangnya sebagai ibu kota semasa Dinasti Joseon yang telah melalui pelbagai jenis pemusnahan dan kerosakan. Kerja pemulihan di pintu gerbang telah selesai dan ia dibuka kepada orang ramai pada 15 Ogos 2010.[1]
Gwanghwamun pertama kali dibina pada 1395 sebagai pintu utama ke Istana Gyeongbokgung, istana utama raja dan paling penting semasa Dinasti Joseon. Semasa pencerobohan Jepun pada tahun 1592, ia telah dibakar dan dibiarkan runtuh selama lebih dari 250 tahun.[2][3]
Gwanghwamun telah dibina semula pada tahun 1867 bersama-sama dengan bangunan lain Istana Gyeongbokgung oleh perintah Putera Pemangku Daewongun semasa pemerintahan Maharaja Gojong . Pintu gerbang itu berdiri sehingga tahun 1926, apabila kerajaan Jepun meruntuhkannya dan memindahkannya ke tenggara lokasi semasa Muzium Rakyat Korea Selatan untuk memberi laluan kepada Bangunan Kerajaan Gabenor Jeneral Jepun yang besar.[4]
Perang Korea memusnahkan keseluruhan struktur kayu Gwanghwamun, dan asas batunya terbiar dan diabaikan sepenuhnya. Pada tahun 1968, semasa pentadbiran Park Chung-hee, asas batu itu sekali lagi dipindahkan di hadapan Bangunan Gabenor Jepun. Struktur kayu yang dimusnahkan telah dibina semula dengan konkrit, sementara tanda pada Gwanghwamun ditulis dalam hangul oleh Park sendiri. Gwanghwamun kekal sebagai pintu konkrit sehingga lewat 2006.
Gwanghwamun mengalami projek pemulihan utama sejak Disember 2006[5] dan selesai pada bulan Ogos 2010. Pintu itu dibongkar dan dipindahkan ke lokasi asalnya 14.5 meter ke selatan, dan struktur kayunya dibina semula dengan kayu. Ia diputar untuk menempatkan pintu masuk agar tepat-tepat ke lokasi asalnya, yang dengan sempurna menjajarkannya dengan paksi utara-selatan utama Istana Gyeongbokgung. Pemulihan telah dimulakan oleh kerajaan Korea Selatan kerana pemulihan awal telah menggunakan konkrit dan bukannya bahan tradisional, manakala pintu gerbang yang telah silap dijajarkan dengan pintu masuk Bangunan Gabenor, kini dimusnahkan.
Tujuan pengubahsuaian terkini adalah untuk memulihkan Gwanghwamun kepada binaan kayu asalnya sambil memberi perhatian yang teliti terhadap ketepatan sejarah. Papan tanda nama Gwanghwamun telah dicipta semula dengan menganalisis foto-foto plat kaca abad yang lalu, sementara struktur kayunya dibuat dari pelan tindakan yang dibuat pada tahun 1925 oleh Kerajaan Kolonial Jepun. Kayu pain yang digunakan dalam pembinaan telah dipilih dengan teliti di Korea kerana penggunaan kayu yang diimport asing untuk mencipta bangunan bersejarah Korea dilarang sama sekali.
Gwanghwamun dibuka kepada orang ramai pada 15 Ogos 2010, untuk memperingati Gwangbokjeol, atau Hari Pembebasan Korea.[6] Kos projek tersebut bernilai ₩ 28 billion. Papan tanda nama baru pada Gwanghwamun yang dipulihkan juga telah diumumkan pada hari yang sama. Nama di atas papan itu berdasarkan pada tulisan Hanja oleh Im Tae-young, jeneral yang bertanggungjawab bagi program pembinaan semula oleh Raja Gojong dari Joseon, yang ditulis dengan latar belakang putih yang dibingkai dengan pewarna tradisional Dancheong yang dicat oleh Yang Yong-ho. Huruf ini dilakukan oleh Oh Ok-jin, menggunakan kaedah ukiran kaligrafi gakjajang, satu teknik yang ditetapkan sebagai Harta Kebudayaan Penting Kebangsaan Korea no. 106.[7]
Walau bagaimanapun, retakan pada plat kayu telah ditunjukkan pada awal November, di mana retakan menegak panjang dapat dilihat di sebelah kiri aksara Hanja "光" dan di bawah "門" di tengah. Pentadbiran Warisan Budaya (CHA) menyalahkan cuaca musim luruh kering yang menyebabkan penguncupan kayu, tetapi pakar berbeza pendapat dengan mengatakan papan pain tersebut belum matang dan digunakan kerana mengejar tarikh tamat projek sedangkan kayu tersebut tidak kering dengan baik.[8][9] Selepas banyak perdebatan, pembaikan retak itu telah dibuat, dan panel di CHA menyimpulkan pada Disember 2010 bahawa ia harus diganti,[10] maka Kerajaan menugaskan apan tanda nama baru. 13 papan kayu untuk papan tanda baru telah dipotong pada September 2011 dan sejak itu telah menjalani proses pengeringan semula jadi di Wilayah Gangwon. Walau bagaimanapun, dalam kaji selidik 5,000 orang yang dikendalikan oleh Pentadbiran Warisan Kebudayaan, 58.7 peratus menjawab bahawa tulisan itu seharusnya dalam tulisan Hangul manakala 41.3 peratus memilih Hanja. Papan tanda asli tahun 1395 yang telah hilang lama ditulis dalam Hanja. Sebilangan besar pakar yang berunding memikirkan tanda itu harus diukir seperti yang asalnya.[11]
Kawasan di hadapan Gwanghwamun, yang dikenali sebagai Plaza Gwanghwamun, dibuka sebagai ruang terbuka awam pada 1 Ogos 2009.[12] Ia adalah sebahagian daripada rancangan Kerajaan Metropolitan Seoul untuk projek pengubahsuaian yang mesra alam seperti anak sungai Cheonggye dan Plaza Seoul.[13]
Dalam bancian hampir 2,000 orang pelancong asing yang dijalankan oleh Kerajaan Metropolitan Seoul pada November 2011, pelancong menyatakan bahawa menonton pengawal diraja di pintu utama adalah aktiviti kegemaran ketiga mereka di Seoul.[14] Penukaran pengawal diraja itu diadakan di depan pintu utama setiap jam dari pukul 10:00 hingga 15:00.[15]
Pada 23 September 2012, Kerajaan Metropolitan Seoul memulakan percubaan iaitu sebahagian Sejong-ro sepanjang 550m dibuka khusus untuk pejalan kaki dengan pengecualian penunggang basikal. Bahagian ini termasuk jalan dari persimpangan jalan tiga arah Gwanghwamun, di sepanjang Plaza Gwanghwamun di hadapan Pusat Seni Persembahan Sejong untuk ke persimpangan Sejong-ro. [16]
Koordinat: 37°34′33.76″N 126°58′37.27″E / 37.5760444°N 126.9770194°E