Data i miejsce urodzenia | |
---|---|
Narodowość |
japońska |
Język |
japoński |
Dziedzina sztuki |
Aoko Matsuda (jap. 松田青子 Matsuda Aoko; ur. 1979 w prefekturze Hyōgo) – japońska pisarka i tłumaczka.
Urodziła się w 1979 roku[1][2] w prefekturze Hyōgo[3]. Ukończyła filologię angielską na Uniwersytecie Doshisha. Zadebiutowała w 2007 roku[3]. Jej pierwszy zbiór opowiadań Układ(a)ne został nominowany do nagrody im. Yukio Mishimy[2][4] oraz nagrody Noma w kategorii debiutów literackich (2013)[4]. Jej opowiadania ukazały się m.in. w magazynach literackich „Granta” i „Monkey Business”[1]. W 2019 roku angielskie tłumaczenie jej opowiadania The Woman Dies otrzymało nominację do nagrody Shirley Jackson Award[4]. Dwa lata później jej zbiór opowiadań zdobył nagrodę World Fantasy Award[5].
Matsuda przełożyła z języka angielskiego na japoński prace m.in. Karen Russell i Carmen Marii Machado[4].
Po polsku ukazał się dotychczas zbiór opowiadań Układ(a)ne w przekładzie Agaty Bice (wydawnictwo Tajfuny, 2020)[6].