Obszar | |||
---|---|---|---|
Liczba mówiących |
500 (2004)[1] | ||
Klasyfikacja genetyczna | |||
niesklasyfikowany | |||
Status oficjalny | |||
Ethnologue | 6b zagrożony↗ | ||
Kody języka | |||
ISO 639-3 | sbt | ||
IETF | sbt | ||
Glottolog | kimk1238 | ||
Ethnologue | sbt | ||
BPS | 0811 0 | ||
W Wikipedii | |||
| |||
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Język kimki (a. kimgi), także: aipki, sukubatom (a. sukubatong)[1][2][3] – język papuaski używany w prowincji Papua w Indonezji, przez społeczność etniczną Kimki, blisko granicy z Papuą-Nową Gwineą[4]. Według danych z 2004 r. posługuje się nim 500 osób[1].
Publikacja Peta Bahasa podaje, że jego użytkownicy zamieszkują wieś Batom w dystrykcie Batom (kabupaten Pegunungan Bintang)[4]. Według Ethnologue nie posługują się nim wszyscy członkowie społeczności. W użyciu są także języki indonezyjski i malajski papuaski[1]. W 2004 r. odnotowano, że ma silną pozycję i wciąż jest przekazywany międzypokoleniowo[5][6].
Istnienie języka kimki zarejestrowano w latach 70. XX w., choć już w 1914 r. sporządzono pewną listę słownictwa, które najprawdopodobniej reprezentuje ten język[5][7]. Nie został dobrze udokumentowany (dostępne materiały ograniczają się do danych leksykalnych), a jego przynależność lingwistyczna jest słabo ustalona. W wyd. 14 Ethnologue (2000) uznano, że jest spokrewniony z sąsiednim językiem yetfa-biksi[5][7]. W.A. Foley (2018) i H. Hammarström (2018) opisują go jako język izolowany[3][5]. Timothy Usher umieszcza ten język w grupie południowej języków pauwasi, łącząc go z językami lepki, murkim i kembra[8]. Publikacja Glottolog (4.6) klasyfikuje kimki niezależnie od yetfa-biksi i lepki-murkim-kembra, jako izolat[9][10].