Język nusa laut (a. nusalaut)[1][2][3] – wymarły język austronezyjski z prowincji Moluki w Indonezji[1]. Był używany na wyspie Nusa Laut(inne języki) (najmniejszej z wysp Lease)[2][4].
W latach 80. XX w. był znany jedynie niektórym osobom w podeszłym wieku[5]; już w latach 70. miał być zachowany fragmentarycznie (wyłącznie w postaci pewnych wspomnień)[3]. W 2006 r. odnotowano liczbę 10 użytkowników[6]. Został wyparty przez lokalny malajski[1].
Odnotowano, że pewna jego znajomość utrzymała się w muzułmańskiej wsi Titawai (albowiem chrześcijańska ludność Moluków w znacznej mierze porzuciła swoje języki etniczne). Nie wiadomo, czy pozostaje w szerszym użyciu, czy też chodzi o jedynie o znajomość pewnej grupy słownictwa i jej zastosowanie w charakterze specjalnego rejestru[7]. Jeszcze w latach 80. XX w. zdołano zebrać listę słownictwa. Jednocześnie publikacje z 1989 i 1991 podają, że wszystkie wsi na wyspie Nusa Laut są chrześcijańskie[5][8].
Był blisko spokrewniony z językiem amahai[2].
- ↑ a b c David M.D.M. Eberhard David M.D.M., Gary F.G.F. Simons Gary F.G.F., Charles D.Ch.D. Fennig Charles D.Ch.D. (red.), Nusa Laut, [w:] Ethnologue: Languages of the World, wyd. 22, Dallas: SIL International, 2019 [dostęp 2019-06-06] [zarchiwizowane z adresu 2019-06-06] (ang.).
- ↑ a b c Florey 2002 ↓, s. 264.
- ↑ a b Collins 2022 ↓, s. 154.
- ↑ Taber 1996 ↓, s. 40.
- ↑ a b Kotynski 1989 ↓, s. 9.
- ↑ Nusa Laut. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. [dostęp 2023-12-04]. (ang.).
- ↑ van Engelenhoven 2002 ↓, przyp. 33, s. 299.
- ↑ Grimes 1991 ↓, przyp. 1, s. 100.
- Aone van Engelenhoven: Concealment, Maintenance and Renaissance: language and ethnicity in the Moluccan community in The Netherlands. W: David Bradley, Maya Bradley (red.): Language Endangerment and Language Maintenance: An Active Approach. London–New York: RoutledgeCurzon, 2002, s. 272–309. DOI: 10.4324/9781315028811. ISBN 978-1-315-02881-1, ISBN 978-1-136-85271-8. ISBN 0-7007-1456-1. OCLC 50663047. (ang.).
- James T. Collins. Language death in Indonesia: a sociocultural pandemic. „Linguistik Indonesia”. 40 (2), s. 141–164, 2022. DOI: 10.26499/li.v40i2.347. ISSN 0215-4846. OCLC 9584948491. (ang.).
- Margaret Florey: Community Initiatives towards Language Renewal among Moluccan Migrants in the Netherlands. W: David Bradley, Maya Bradley (red.): Language Endangerment and Language Maintenance: An Active Approach. London–New York: RoutledgeCurzon, 2002, s. 257–271. DOI: 10.4324/9781315028811. ISBN 978-1-315-02881-1, ISBN 978-1-136-85271-8. ISBN 0-7007-1456-1. OCLC 1290081641. (ang.).
- Barbara Dix Grimes: The development and use of Ambonese Malay. W: Hein Steinhauer (red.): Papers in Austronesian Linguistics No. 1. Canberra: Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University, 1991, s. 83–123, seria: Pacific Linguistics A-81. DOI: 10.15144/PL-A81.83. ISBN 0-85883-402-2. OCLC 646958819. (ang.).
- Edward A. Kotynski: A Lexicostatistic Survey of the Lease Islands. W: Wyn D. Laidig (red.): Workpapers in Indonesian Languages and Cultures. T. 6: Maluku. Summer Institute of Linguistics, 1989, s. 1–14. [dostęp 2023-05-21]. (ang.).
- Mark Taber (red.): Atlas bahasa tanah Maluku. Ambon: Pusat Pengkajian dan Pengembangan Maluku, Universitas Pattimura, 1996. ISBN 979-8132-90-4. OCLC 40713056. [dostęp 2023-12-04]. (indonez.).
- Nusa Laut. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. [dostęp 2023-12-04]. (ang.).