ڈاکٹر مہر عبدالحق سومرا | |
---|---|
جم | جون 1, 1915 ء لئیا، پنجاب، برطانوی ہندوستان (موجودہ پاکستان) |
موت | ۲۳ فروری ۱,۹۹۵79 سال) ملتان، پاکستان | (عمر
قلمی ناں | ڈاکٹر مہر عبدالحق سومرا |
کم کِتہ | محقق، ماہرِ لسانیات، نقاد، مترجم |
بولی | اردو |
نسل | سومرا |
شہریت | پاکستانی |
تعلیم | ایم اے (اردو)، پی ایچ ڈی |
مادر علمی | پنجاب یونیورسٹی اورئنٹل کالج، لاہور |
صنف | تحقیق، تریخ، لسانیات، ترجما |
وڈے کم | ملتانی بولی تے اس دا اردو نال تعلق لغات فریدی |
ڈاکٹر مہر عبد الحق سومرا (انگریزی: Mehr Abdul Haq) (پیدائش: 1 جون، 1915ء - وفات: 23 فروری، 1995ء) پاکستان نال تعلق رکھن والا سرائیکی تے اردو دا ممتاز محقق، ماہرِ لسانیات، نقاد تے مترجم سی جو اپنی کتاب ملتانی بولی تے اس دا اردو نال تعلق تے قرآن پاک دا سرائیکی ترجما دی وجہ توں مشہور سی ۔ اس توں علاوا آپ دی مشہور تصنیف ہندو صنمیات اے۔ ایہ کتاب اردو بولی وچ ہندومت دے دیوتاواں دے تفصیلی تعارف اُتے مشتمل اے۔
ڈاکٹر مہر عبد الحق سومرا 1 جون، 1915ء نوں لئیا، پنجاب، برطانوی ہندوستان وچ پیدا ہویا[۱][۲][۳]۔ ڈاکٹر مہر عبد الحق نے ایف اے ایس ای کالج بہاولپور، بی اے ایمرسن کالج ملتان تے 1950ء وچ ایم اے (اردو) دی ڈگری حاصل کيتی۔ 1957ء وچ پنجاب یونیورسٹی اورئنٹل کالج لاہور توں ڈاکٹر سید محمد عبداللہ دی نگرانی وچ مُلتانی بولی تے اُس دا اُردو نال تعلق دے ناں توں مقالہ لکھ کے پی ایچ ڈی دی ڈگری حاصل کيتی۔[۱]
اوہدیاں دیاں لکھتاں وچ سرائیکی لوک گیت، ملتانی بولی تے اس دا اردو نال تعلق، کونین دا والی، سرائیکی دے قاعدے قانون، لغات فریدتی، سرائیکی دیاں ہور لسانی تحقیقاں، فرد فرید تے تراجم وچ جاوید نامہ اقبال، رباعیات عمر خیام، کلام خواجہ فرید، قصیدہ بردہ شریف تے سب توں ودھ کے قرآن پاک دا سرائیکی ترجمہ شامل اے۔ اس ترجمے اُتے 1981ء وچ حکومت پاکستان نے اوہنوں خصوصی اعزاز نال نوازیا سی۔[۴]
حکومت پاکستان نے 14 اگست 1994ء وچ ڈاکٹر مہر عبد الحق سومرا نوں اوہدی ادبی خدمات دے اعتراف دے طور تے صدارتی اعزاز برائے حسن کارکردگی عطا کيتا ۔ 1969ء وچ انہاں نوں داؤد ادبی انعام تے 1987ء وچ اکادمی ادبیات پاکستان دا خواجہ فرید ایوارڈ توں وی نوازیا گیا ۔[۴]
ڈاکٹر مہر عبد الحق سومرا 23 فروری، 1995ء نوں ملتان، پاکستان وچ وفات پاگیا ۔[۲][۴][۳]