Lahu Ladhof | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Yunnan (China); Tailândia; Laos; Myanmar | |
Total de falantes: | 577.200 (2007–2012) | |
Família: | Sino-tibetana (Tibeto-Birmanesa) Lolo–Birmanesa Loloish (Lahoish) Lahu | |
Escrita: | Latina | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | vários: lhu — Lahu lhi — Lahu Shi lkc — [[Kucong]] |
Lahu (autônimo: Ladhof [lɑ˥˧xo˩]) é uma língua Tibeto-Birmanesa falada pela etnia Lahu da China (Yunnan), Tailândia, Myanmar, e Laos. É muito falada na China, não só pelos Lahus, como também outras minorias étnicas de Yunnan que a têm como língua franca.[1] Porém, a língua não é muito usada nem ensinada na Tailândia, para onde vão muitos refugiados e imigrantes ilegais que saem de Myanmar.
São poucos os dialetos, os quais são conhecidos por diversos nomes:[2]
O estudioso Phạm Huy lista três ramos:
Tradicionalmente a taxonomia popular Lahu divide os Lahu para os dois grupos de Lahu Negro e Lahu Amarelo ; Lahu Vermelho e Branco Lahu são aglomerados de dialetos novos originários de movimentos messiânicos dos últimos séculos .[5] Lahu Negro is the standard dialect in China,[1] bem como a língua franca entre os diferentes grupos Lahu na Tailândia; No entanto, é inteligível para os falantes de Lahu Amarelo, porém, com alguma dificuldade
Com base nos números de itens lexicais compartilhados, Bradley (1979) classifica os dialetos Lahu dialects assim:[6]
Lama (2012) apresenta a seguinte classificação e a chama de Lahoid.
Lama (2012) lista as seguintes inovações de fonologia em relação ao Proto-Loloish.
A língua Lahu usa o alfabeto latino completo, porém, sem as letras L e W; usa as formas consoante juntas como Ph, Th, Sh, Zh, Kh, Qh, Dz, Ng
W só é usada no som vogal Aw; outros sons vogais além de A, E, I, O, U são Ie, Ui, Eu; Sons ditongos são ia, iu, ua, ei, ai, ao, ou, ai, iao, uai
Com essa língua é fortemente Tonal, há marcações de tons com as letras: l (baixo descendo), d (alto descendo), r (muito baixo), q (alto subindo), t (alto interrompido), f (baixo interrompido);
Pai Nosso
Qhe te lie, nawl hui bon chi qhe lawl-ot. Mvid naw ma qhot chied ve ngal hui ve Awl pa-ol, nawl ve awl mie that yawt yan te pid lawl-ot. Nawl ve mvid mil gal la pil-ot. Mvid naw ma qhot lo nawl ve a lof bid qhe, mil guil qhot that thawd bid la pil-ot. Yat nyi lof ve cad tul dawl tul ted phaf, yat nyi ngal hui that pet lal-ot. Shu ngal hui that te yat lad ve vend bat thar ngal hui phied qha peul ve qha shuf shuf ngal hui ve vend bat that thawd phied qha lal-ot. Vend bat bel ve awl qhad si ngal hui that tad qai pid. Yat qhal, hail ve awl qhaw lo ngal hui that ponl lal-ot. Awl lawn qo, mvid mil, kand pat lie awl met awl phond qha peu-el, co co taif taif nawl ve yol. A menl.