Lena Gorelik a emigrat în Germania ca refugiat cotigentt din Rusia în 1992 împreună cu părinții, bunica și fratele ei. Familia a trebuit să locuiască inițial în cazarma unui adăpost pentru refugiați din Ludwigsburg timp de optsprezece luni.[5] Gorelik s-a format ca jurnalist la Școala Germană de Jurnalis (Deutschen Journalistenschule) din München. Apoi a absolvit un master în Studii de Europa de Est la Universitatea Ludwig Maximilians din München.
Gorelik publică atât texte de ficțiune cât și științifice și literatura de călătorie. Este membru al ediției autorilor Sarabande.[6] La intervale neregulate, scrie articole pentru Deutschlandradio Kultur și despre subiecte politice și sociale actuale, inclusiv în Süddeutsche Zeitung, ZEIT și în revista elvețiană Tages-Anzeiger.[7]
Lena Muchina : Jurnalul Lenei.Leningrad 1941–1942. Tradus din rusă împreună cu Gero Fedtke și furnizat cu prefață, postfață și comentarii. Graf, München 2013, ISBN 978-3-86220-036-8.
^Lena Gorelik: Putin und ich. Meine Cousine kauft einen Kühlschrank. Mein Bruder verschwindet im Wald. Und was macht dieses Land mit mir? Das Magazin, Tamedia, Zürich 17. Juni 2017, S. 10–17
Sylvia Jaworski: Gorelik, Lena. În: Andreas B. Kilcher (ed.): Lexiconul Metzler al literaturii germano-evreiești.Autori evrei în limba germană de la Iluminism până în prezent. A doua ediție, actualizată și extinsă. Metzler, Stuttgart / Weimar 2012, ISBN 978-3-476-02457-2, pp. 175-177.