Ван Као

Ван Као
Имя при рождении Нгуен Ван Као (вьет. Nguyễn Văn Cao)
Дата рождения 15 ноября 1923(1923-11-15)
Место рождения Хайфон, Французский Индокитай
Дата смерти 10 июля 1995(1995-07-10) (71 год)
Место смерти Ханой, Вьетнам
Страна  Вьетнам
Профессии композитор, поэт
Жанры патриотическая песня, лирика
Награды
Орден Хо Ши Мина Орден Независимости I степени
Премия Хо Ши Мина

Ван Ка́о (вьет. Văn Cao, 15 ноября 1923, Хайфон — 10 июля 1995, Ханой), полное имя Нгуен Ван Као (вьет. Nguyễn Văn Cao) — известный вьетнамский композитор, поэт и художник, участник национально-освободительного движения, автор государственного гимна Социалистической Республики Вьетнам.

Родился 15 ноября 1923 года в портовом городе Хайфон в бедной рабочей семье.

В 1941 году уехал в Ханой, где начал сочинять песни (в том числе, в этот период были написаны получившие большую популярность песни «Весенний причал» и «Водопад сновидений»).

В 1943 году включился в национально-освободительную борьбу, стал членом Вьетминя.

В 1945 году написал музыку и стихи «Марша наступающей армии», ставшего сначала официальным гимном Демократической республики Вьетнам, а в 1976 году, после воссоединения страны, государственным гимном Социалистической Республики Вьетнам.

В 1955 году вошёл в состав организации, выражавшей недовольство интеллигенции политикой Коммунистической партии Вьетнама. После начавшихся репрессий в отношении участников организации, в 1956—1958 годах выступивших в печати с острой критикой правительства, исполнение во Вьетнаме песен Ван Као (кроме государственного гимна) запрещалось до его реабилитации в 1987 году.

Скончался 10 июля 1995 года в Ханое от рака лёгких.

В 1996 году посмертно удостоен Государственной премии имени Хо Ши Мина[вьет.] в области музыки.

Творчество

[править | править код]

Наиболее известные песни:

  • Tiến Quân Ca («Марш наступающей армии» — государственный гимн Вьетнама)
  • Suối Mơ («Водопад сновидений»)
  • Ca Ngợi Hồ Chủ Tịch (песня в честь Хо Ши Мина)
  • Mùa Xuân Đầu Tiên («Первая весна»)
  • Bến Xuân («Весенний причал»)
  • Trương Chi («Чыонг Ти», песня по сюжету народной легенды о ночном певце — безобразном рыбаке с чудесным голосом)
  • Thiên Thai («Рай»)

Кроме слов своих песен, являлся автором поэм и стихотворений на вьетнамском языке.

Музыка к фильмам

[править | править код]

Группа «Коммунизм» использовала стих Ван Као «Моё село» в качестве подложки к песне «4th Dimension» группы The Centuries[1]

Примечания

[править | править код]
  1. [http://grob-hroniki.org/texts/other/t_m/moe_selo.html ГрОб-Хроники | Нгуен Ван Као — Моё село]. grob-hroniki.org. Дата обращения: 5 февраля 2022. Архивировано 5 февраля 2022 года.