Hybrid Child | |
---|---|
![]() | |
ハイブリッドチャイルド (Хайбуриддо Тяйрудо) Hybrid Child (англ.) Гибридный ребёнок (неоф. рус.) | |
Жанр / тематика | яой, историческая драма |
Манга | |
Автор | Сюнгику Накамура |
Издатель | Kadokawa Shoten |
Публикуется в | Be × Boy Gold[англ.] |
Аудитория | дзёсэй |
Издана | 30 июля 2008 года |
Томов | 1 |
OVA | |
Режиссёр | Митио Фукуда |
Сценарист | Аки Итами |
Студия | Studio Deen |
Дата выпуска | 29 октября 2014 года — 28 января 2015 года |
Серий | 4 |
Hybrid Child (яп. ハイブリッドチャイルド Хайбуриддо Тяйрудо, неоф. рус. «Гибридный ребёнок») — японская яойная ваншот-манга авторства Сюнгику Накамуры. Лицензированием занялось издательство Digital Manga Publishing[англ.][1]; первый выпуск состоялся 16 августа 2006 года[2].
OVA-адаптация была анонсирована в 2011 году[3], сами же серии выпустились только в 2014—2015 годах[4]. Музыкальную тему OVA-адаптации исполнила японская певица аргентинского происхождения Annabel[англ.][5]. Она более известна в участии создания музыки в таких аниме как Canaan, Katanagatari и Sankarea[6].
Основные действия манги развязываются с «Гибридными детьми» — андроидами, которых, при особом подходе, можно вырастить в полноценного человека. Обычно владельцы этих «полумашин-полулюдей» завязывают крепкие эмоциональные связи с ними.
Весь том делится на три небольшие истории, тематики которых построены на взаимоотношениях гибридных детей с их обладателями. Первая — о том, как юный Котаро познал важность ответственности за своего любимого человека, но происходит это уже при последних днях жизни его гибридного ребёнка. Средняя история — о фехтовальщике Сейя, который научился любить благодаря своему гибриду — Юдзу. А последняя история о самом создателе, Куроду, а именно про его потерянную любовь, вдохновившую создавать новых моделей «гибридных людей».
Основные действия разворачиваются в Японии приблизительно в конце XIX — начала XX века.
Известный американский писатель и журналист Джейсон Томпсон сравнил «Гибридного ребёнка» с Чобитами и мангой Dolls[англ.] как яой-версию с похожей тематикой. Также он отметил некую заинтересованность в прочтении, но при этом добавив, что художественная часть манги не воодушевит вас снова взять её[8]. Ребекка Шаффнер из Library Journal[англ.] согласилась с мнением Томпсона, дополнив своим рассуждением по поводу изображения персонажей, описав их как «угловатых и инертных», по её мнению, иронично вписывающихся в образ людей, напоминающих куклу[9]. Британский журнал Comics Village высказал мнение о нетрадиционном повествовании [для яой-манги], как нечто грустное, если не меланхоличное, придающее нотки печали и утраты[10].