Ёфикатор

Ёфика́тор (от «ё» + лат. -fico ← facio — «делаю») — программа или программный модуль для текстового редактора, заменяющий букву «е» на букву «ё» в русскоязычных текстах в соответствии с правилами русского языка там, где она должна употребляться.

Также ёфикаторами называют людей, занимающихся ёфикацией; или в более широком смысле — сторонников употребления буквы «ё»[1][2][3].

Ёфикация — процесс, выполняемый ёфикатором, то есть процесс замены буквы «е» на букву «ё», там, где вместо неё используется буква «е». Обратный процесс — замена «ё» на «е» — называется «деёфикацией».

Описание работы программы

[править | править код]

Для замены слов программа использует специально созданную базу русских слов.

В простых случаях замена происходит автоматически (например, «еще» на «ещё»). В более сложных ситуациях, когда возможны оба варианта написания, программа может использовать грамматический анализ контекста. Но и это не всегда позволяет сделать выбор: например, без смыслового анализа ситуации невозможно понять, ставить ли букву «ё» в последнем слове следующей фразы из романа А. Толстого «Пётр I»:

«Вот, скажут, такого господина нам бог послал, при таком-то передохнем…».

Затрудняет выбор и то, что в ряде случаев разные руководства и справочники дают разные рекомендации[4].

По этим причинам программ, выполняющих ёфикацию текстов в полностью автоматическом режиме, не существует. Ёфикаторы либо работают интерактивно, в спорных случаях предоставляя выбор работающему с программой пользователю, либо заменяют «е» на «ё» только в бесспорных случаях (что называется «неполная» или «быстрая» ёфикация).

Деёфикация

[править | править код]

В отличие от ёфикации, деёфикация может быть в полностью автоматическом режиме осуществлена в любом текстовом редакторе, имеющем функцию контекстной замены.

Знак ёфицированного издания

[править | править код]
Знак «Ёпирайт»

По предложению Леонида Беленького иногда ёфицированные издания помечают так называемым знаком «ёпирайта». Первым изданием, где был использован этот значок, был журнал «Бухгалтер и компьютер»[5].

Некоторые ёфикаторы

[править | править код]
  • «Ёфикатор» — онлайн-сервис для расстановки буквы ё в тексте;
  • «Yo» — программа для Windows, работает с текстом в форматах .txt .rtf, в кодировках CP-1251 или Unicode (автор — Владимир Иванов)[6];
  • «Ёфер» (zip) — макрос для документов MS Word (автор — Денис Шкаровский)[7];
  • «Пишите по-русски» — макрос для документов MS Word с функцией ёфикации (автор — Николай Курдяпин);
  • Ёфицирующие скрипты для текстовых редакторов VIM и XEmacs (автор — Евгений Миньковский);
  • «Yoficator» — ёфикатор для PHP.
  • «eyo» — ёфикатор с открытым кодом на Node.js;
  • Microsoft Office Word (с версии 2013) содержит функцию поиска буквы «е», которую можно заменить на «ё» при исправлении орфографии.
  • Скрипт-Ёфикатор для ёфикации статей Википедии.

Примечания

[править | править код]
  1. Страсти по букве «Ё». От грамматики к экстремизму. Mir24. Дата обращения: 12 июня 2021.
  2. Три парадокса буквы Ёё в русском языке. otvet-plus.ru. Дата обращения: 12 июня 2021. Архивировано 1 февраля 2022 года.
  3. «Буква Ё возьмёт своё!» | Образовательная социальная сеть. nsportal.ru. Дата обращения: 12 июня 2021.
  4. Проверка слова: Афера. Дата обращения: 24 июля 2013. Архивировано 15 марта 2016 года.
  5. Значок ёфицированного издания. Дата обращения: 24 июля 2013. Архивировано 18 августа 2012 года.
  6. Владимир Иванов. «YO» — программа ёфикации русских текстов. Дата обращения: 17 марта 2013. Архивировано 30 апреля 2013 года.
  7. Пользователю. Дата обращения: 17 марта 2013. Архивировано из оригинала 25 января 2013 года.