Балканские диалекты цыганского языка | |
---|---|
Страны | |
Общее число говорящих |
|
Классификация | |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | rmn |
WALS | rav и rbu |
Ethnologue | rmn |
ELCat | 5342 |
IETF | rmn |
Glottolog | balk1252 |
Балканские диалекты цыганского языка — особые не влашские диалекты цыганского языка, на котором говорят группы на Балканах, включая такие страны, как Албания, Босния и Герцеговина, Болгария, Греция, Косово, Северная Македония, Сербия, Словения, Турция и т.д. Балканский цыганский язык обычно является устным языком.
Большинство людей, говорящих на балканских диалектах цыганского языка, сами являются цыганами. Другое значение префикса ром - кто-то принадлежащий к цыганской национальности[3]. В конечном итоге цыгане имеют индийское происхождение[4]. Носители балканского цыганского языка на протяжении многих лет постоянно мигрировали во все части Европы. Поскольку эти носители мигрировали в разные части Европы, сформировались новые диалекты. Хотя цыгане появились в Индии, в настоящее время они широко распространены по всей Европе[5].
На балканских диалектах (Балканы I) говорят в Албании, Болгарии, Греции, Иране, Северной Македонии, Молдове, Румынии, Сербии, Турции и Украине. В эту группу входят, в частности, цыгане-арли (Греция, Северная Македония), цыгане-сепечидес (Греция, Турция), цыгане-урсари (Молдавия, Румыния) и крымские цыгане (Украина).
Диалекты зис (Балканы II) являются отдельной подгруппой балканской группы. На бугурджи, дриндари и калайджи-романи говорят в Северной Македонии, Сербии и Косово, а также в северной и центральной Болгарии.
Эльшик использует эту классификацию и примеры диалектов (географическая информация из Матраса):
Подгруппа | Диалект | Место |
---|---|---|
Южно-балканская | Призрен | Косово |
Арли | Греция, Албания, Северная Македония, Сербия | |
Прилеп | Северная Македония | |
Кыримитика | Россия/Украина[6] | |
София Эрли | София | |
Заргари | Иран | |
Сепечи | северная Греция, западная Фракия, восточная Фракия Турция | |
Румелийский | Европейская часть сегодняшней Турции, исторически называвшаяся Румелией[7] | |
Северно-балканская | Бугурджи | Северная Македония, Сербия[8] |
Разград Дриндари | северо-восточная Болгария | |
Пазарджик Калайджи | Болгария и иммигранты в Северной Македонии и Сербии |
Звуковой запас цыганского языка существенно не отличается от других европейских языков, большинство из которых принадлежит к индоевропейской семье.
Система согласных балканских цыган отличается от систем других европейских языков одним существенным аспектом: она имеет взрывные звуки с придыханием (с придыханием), характерные для индийских языков. В случае цыганского языка это глухие взрывные звуки с придыханием /pʰ, tʰ, kʰ/, которые в большинстве цыганских вариантов, по крайней мере, в начале слова, имеют семантически различную функцию.
Число | На цыганском | Буквальное значение |
---|---|---|
1 | Джекх | 1 |
2 | дуж | 2 |
3 | трин | 3 |
4 | Стар | 4 |
5 | панк | 5 |
6 | шов | 6 |
7 | эфта | 7 |
8 | оксто | 8 |
9 | Энджа | 9 |
10 | деш | 10 |
11 | дешуйех | 10 + 1 |
12 | дешудуй | 10 + 2 |
13 | Дешутрин | 10 + 3 |
14 | дешуштар | 10 + 4 |
15 | дешупанц | 10 + 5 |
16 | дешушов | 10 + 6 |
17 | дешуфта | 10 + 7 |
18 | дешуоксто | 10 + 8 |
19 | дешуэнья | 10 + 9 |
20 | бис | 20 |
21 | биш-те-джех | 20 + 1 |
22 | биш-те-дуй | 20 + 2 |
23 | биш-те-трин | 20 + 3 |
24 | биш-те-штар | 20 + 4 |
25 | биш-те-панц | 20 + 5 |
Лексическое влияние турецкого языка является определяющей и чрезвычайно важной частью цыганского диалекта на Балканах. Однако большинство слов имеют персидское происхождение. Заимствования из персидского, армянского и византийского греческого языков составляют доевропейский лексикон. В конечном счете, трудно проследить точное происхождение всех слов, потому что слова балканского цыганского языка происходят из многих источников, а источники этих языков создают сложную загадку[9].
Турецкая грамматика играет большую роль в балканских цыганах. Использование турецких спряжений широко распространено в балканском цыганском языке, и часто трудно определить разницу между грамматикой двух языков в зависимости от географии. Балканские цыгане имеют разделенную грамматику[10], происходящую из турецких глагольных парадигм наряду с некоторым греческим влиянием[11]. Большая часть морфологии языка имеет греческое и турецкое происхождение, поэтому многие профессионалы считают этот язык «смешанным», и поэтому трудно увидеть, где заканчивается один язык и начинается другой. Во всех цыганских диалектах используются именные окончания греческого происхождения, существительные мужского рода и заимствованные существительные[12].
Морфология балканского цыганского языка снова находится под сильным влиянием как турецкого, так и греческого языков. Многие люди рассматривают этот язык как своего рода плавильный котел, потому что на него так много разных влияний. Турецкий и греческий языки могут быть самыми влиятельными языками на балканских цыганах, но другие языки, такие как армянский, также оказали на него влияние. Часть субстрата балканских цыган, по-видимому, произошла от средневековых северных индийских языков[13].