Гибель Дракона

Гибель Дракона
яп. 日本沈没
англ. Japan Sinks
Обложка советского издания романа
Обложка советского издания романа
Другие названия Япония тонет
Тонущая Япония
Затопление Японии
Гибель Японии
Автор Сакё Комацу
Жанр научная фантастика, апокалиптика
Язык оригинала японский
Оригинал издан 1973
Переводчик З. Рахим
Издатель Мир
Выпуск 1977

«Гибель Дракона» (яп. 日本沈没 Нихон тимбоцу, «Япония тонет», «Тонущая Япония», «Затопление Японии» или «Гибель Японии»)научно-фантастический роман японского писателя Сакё Комацу, опубликованный в 1973 году. На его написание Комацу затратил 9 лет. В романе описывается катастрофическая история погружения Японского архипелага под воду, причиной чего послужила повышенная вулканическая и тектоническая активность.

Эта работа С. Комацу получила награду японской ассоциации писателей детективов[англ.](日本推理作家協会賞 Нихон суйри сакка кё:кай сё:)[1] и премию Сэйун (星雲賞 Сэйун сё:)[2], обе в 1974 году. Роман оказался популярен и породил несколько продолжений и подражаний.

У «Тонущей Японии» существует продолжение, которое называется «Япония тонет: часть вторая» (яп. 日本沈没 第二部 Нихон тимбоцу дайнибу). Оно было написано в соавторстве с молодым автором Косю Тани и опубликовано в 2006 году. Действие в нём происходит уже после катастрофы, которая сопровождается глобальным похолоданием из-за огромных туч вулканической пыли и пепла, поднявшихся в воздух. Вторая часть прослеживает дальнейшую судьбу мира и рассеянных по разным его уголкам японцев.

В 1977 году З. Рахим перевёл оригинальный роман на русский язык; перевод был опубликован издательством «Мир» в книжной серии «Зарубежная фантастика» под названием «Гибель Дракона» (дракон исторически является символом Японии).

В конце 1960-х годов Японию всё чаще начинают сотрясать землетрясения. Острова вулканического происхождения к югу от Японского архипелага взрываются, извергаются или уходят под воду. Один из учёных, профессор Тадокоро (яп. 田所博士), подозревает, что причина этого состоит в том, что в районе Японских островов Тихоокеанская литосферная плита начинает погружаться в мантию. Тадокоро считает, что последствия этого процесса будут катастрофическими для страны, которая полностью затонет в течение двух лет, причём этот процесс будет сопровождаться сильными извержениями вулканов.

Техник Тосио Онодэра (яп. 小野寺俊夫), чьей работой является управление исследовательским глубоководным батискафом, начинает работать в составе секретной группы по исследованию дна Тихого океана вокруг Японских островов. Через некоторое время с помощью компьютерного моделирования на полученных данных группа получает результат: Япония затонет через 10 месяцев. Правительство страны предпринимает меры для эвакуации населения: оно проводит переговоры с Австралией, Америкой, Советским Союзом и другими странами, обращается к миру через ООН, прося принять японцев на жительство, вывозит наиболее ценные произведения искусства. Эвакуация проходит на фоне обостряющихся военных противоречий между мировыми державами, желающими разделить японский научный, технический и человеческий потенциал с выгодой для себя, и всё усиливающейся тектонической активности в районе Японских островов: по всей стране происходят землетрясения, поднятия и опускания грунта, прерывается связь с целыми районами страны, начинает ощущаться нехватка продовольствия, топлива и электроэнергии, постоянно гибнут сотни тысяч и миллионы человек. Во время одного из таких землетрясений гибнет Рэйко Абэ (яп. 阿部玲子), девушка Онодэры, с которой он намеревался уехать из страны до того, как катастрофа приобретёт размах.

После смерти Рэйко Онодэра остаётся в Японии и работает в составе разнообразных спасательных групп. Из страны удаётся эвакуировать около 70 из почти 120 миллионов человек, живших в стране к началу катаклизма до того момента, когда посадка авиации и подход спасательных кораблей не становятся практически невозможными. Япония в конце концов погружается под воду, оставляя миллионы японцев по всему миру сиротами на чужой земле; неоднократно повторяется призыв к этим выжившим рожать детей, чтобы таким образом восстановить нацию. В финале романа профессор Тадокоро, решив не эвакуироваться, остаётся на тонущей земле и погибает вместе с остатками своей страны. Спасшиеся Онодэра и девушка по имени Масуко, с которой он познакомился в ходе спасательных работ, едут в неизвестность на поезде через Сибирь.

Художественные интерпретации

[править | править код]

Первой инсценировкой романа стала радиопостановка, транслировавшаяся по японскому радио NRN в течение полугода, с 8 октября 1973 по 5 апреля 1974 года. Изначальный сценарий подвергся изменениям, а имя главного героя Тосио Онодэры было изменено на Ко́сукэ. В 1980 году радиостанция NHK-FM начала трансляцию нового радиоспектакля о затоплении Японии, слегка изменив время действия, которое стало охватывать 1980-е годы.

В декабре 1973 года, через 4 месяца после выхода романа, режиссёром Сиро Моритани на студии Toho был снят одноимённый фильм. В США фильм вышел в сокращённом виде под названием Tidal Wave. В СССР фильм (также в сокращённом виде) шёл в прокате под названием «Гибель Японии».

С октября 1974 по март 1975 года по японскому телевидению каналом TBS транслировался сериал, основанный на романе и состоявший из 26 серий. Впоследствии он был ещё несколько раз повторён разными каналами, пока не вышел на DVD в 2001 году.

В 1970-х годах в журнале Shonen Champion выходила манга «Гибель Японии». Автором её был Такао Сайто. Ещё одна манга-адаптация романа, автором которой стал Токихико Исики, выходила в журнале Big Comic Spirits с 2006 по 2008 год, и действие её происходило в 2010-х годах.

Ремейк оригинального фильма, снятый режиссёром Синдзи Хигути под тем же названием[англ.], вышел 15 июля 2006 года. Сюжет в нём был несколько изменён, в частности истории Тосио Онодэры было уделено больше внимания, так что он стал главным героем, ценой своей жизни спасшим остатки Японских островов от окончательного затопления.

2 сентября 2006 года, менее чем через два месяца после выхода на экраны в Японии фильма «Япония тонет», состоялась премьера пародийного фильма в жанре «чёрная комедия» под названием «Весь мир, кроме Японии, тонет» (яп. 日本以外全部沈没 Нихон игай дзэмбу тимбоцу). В нём рассматривается противоположная ситуация: Япония на некоторое время остаётся в целости и сохранности, зато все остальные земли погружаются под воду, и в результате Япония начинает страдать от засилья гайдзинов (иностранцев), которые миллионами прибывают в маленькую страну, повышая уровень преступности и социальной нестабильности.

9 июля 2020 года на стриминговом сервисе Netflix состоялась мировая премьера 10-серийного аниме-сериала «Гибель Японии 2020» (Nihon Chinbotsu 2020) режиссёра Масааки Юасы. События аниме разворачиваются на полвека позже, чем в оригинальном романе, — в 2020-х, после Токийской Олимпиады. В центре повествования четверо членов семейства Муто, которые оказываются в Токио во время землетрясения и пытаются выбраться из города[3].

Примечания

[править | править код]
  1. 日本推理作家協会編、監修による出版物のご案内 (яп.). 日本推理作家協会. Дата обращения: 16 ноября 2009. Архивировано из оригинала 30 мая 2008 года.
  2. 星雲賞リスト (яп.). 日本SFファングループ連合会議:星雲賞リスト. Дата обращения: 16 ноября 2009. Архивировано 10 октября 2018 года.
  3. Аниме «Япония тонет» / Nihon Chinbotsu / Japan Sinks: 2020. КГ-Портал. Дата обращения: 12 июля 2020. Архивировано 12 июля 2020 года.