Кохо | |
---|---|
Страны | |
Классификация | |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | kpm |
WALS | sre |
Ethnologue | kpm |
IETF | kpm |
Glottolog | koho1244 |
Кэхо (срэ, кохо) — язык народа срэ, в основном проживающего во вьетнамской провинции Ламдонг. Кэхо относится к южной группе бахнарской ветви австроазиатской семьи языков[2].
Самоназвание — [kɔn.caw]; «кэхо» или «кохо» (Kơho) — официальное название этого народа и языка на вьетнамском языке, восходящее к тямскому обозначению нескольких народов, проживающих в южной части Центрального плато[2]. Срэ — престижный диалект кэхо, это слово означает «рис, выращиваемый на заливных полях»[3][4].
Общая численность кэхо — 207 500 человек во Вьетнаме и несколько тысяч во Франции и США[2]. Большинство кэхо проживают на юге Центрального плато, в провинции Ламдонг, некоторые живут в отдельных поселениях в соседних провинциях[2]. Рельеф этих мест сложный: здесь находятся гора Лангбиан[вьет.] высотой 2200 м, плато Далат[вьет.] и Дилинь[вьет.], которые разделяет долина Дадынг (Đa Đưng); на юге плато Дилинь расположены горы высотой до 1000 м. В то же время красные вулканические почвы региона дают высокие урожаи[2].
Выделяется не менее 12 диалектных групп[2][5][6]:
На идиоме ма говорит этнографическая группа ма, считающая себя отдельным народом. Ма отличаются от остальных кэхо тем, что возделывают суходольные рисовые поля и практикуют патрилинейный счёт родства. Ввиду этого наречие ма обычно отделяется от остальных языков кэхо[7].
Некоторые диалектные группы дробятся и далее: так у срэ выделяются так называемые диалекты A, B и C[7]. Срэ — престижный диалект, что объясняется плотным контактом с французской колониальной администрацией ещё в XIX веке[7].
Письменность для диалекта срэ была создана французской колониальной администрацией в 1935 году, она основана на вьетнамской латинице куокнгы[8]. Эта орфографическая система преимущественно следовала фонематическому принципу; она подвергалась ревизии в 1949, 1953 и 1960-х годах[9]. Отличия в разных вариантах сводятся к записи гласных звуков: в алфавите 1936 года фонема /e/ записывалась буквой i, а в алфавите, созданном Альянсом христиан и миссионеров[англ.] вместе с Summer Institute of Linguistics в 1953 году — ê[9]. В 1983 году коммунистическим правительством была создана современная вьетнамская орфография на основе куокнгы[10]. В общинах кэхо в Северной Каролине новая орфография отвергается; индивидуальное предпочтение варианта 1936 или 1953 года зависит от того, к какой церкви принадлежит человек[9].
Передние | Средние | Задние | |
---|---|---|---|
Верхние | /i/ [i]~[ɪ] |
/ɨ~ɯ/ | /u/ |
Средне-верхние | /e/ [i]~[ɪ]~[e] |
/ə/ | /o/ |
Средне-нижние | /ɛ/ | /ɔ/ | |
Нижние | /a/ | /ɑ/ [ɒ] ~ [ɑ] ~ [ɐ] |
Губные | Зубные/ альвеолярные |
Нёбные | Велярные | Глоттальные | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Носовые | /m/ | /n/ | /ɲ/ | /ŋ/ | ||
Взрывные | непридыхательные | /p/ | /t/ | /c/ | /k/ | /ʔ/ |
придыхательные | /pʰ/ | /tʰ/ | /cʰ/ | /kʰ/ | ||
звонкие | /b/ | /d/ | /ɟ/ | /g/ | ||
глоттализованные | /ɓ/ | /ɗ/ | ||||
Фрикативные | /s/ | /h/ | ||||
Дрожащие | /r/ | |||||
Аппроксиманты | /w/ | /l~r/ | /j/ |
В слогах, кончающихся на /c/ и /ɲ/, за гласным следует палатальный оффглайд: /ʔaɲ/ → [ʔaʲɲ][13].
Фонема /r/ обычно реализуется как трель, но в положении после начального согласного она редуцируется до одноударного [ɾ][13].
Слово состоит из единственного слога, который может предварять пресиллаб[14].
Возможная структура пресиллаба — C1VC2. Первый согласный может быть любым, второй — носовой или плавный согласный, гласный — только шва[15]. В срэ, как и во всех южнобахнарских языках, пресиллаб имеет тенденцию к ослаблению[15].
Структура основного слога — C1(C2[C3])V(C4[C5]):
Структура | Пример | Перевод |
---|---|---|
CV | sa | «есть, принимать пищу» |
CVC | kis | «жить» |
CVCC | ləwɁ | «складка» |
CCV | sre | «заливное рисовое поле» |
CCVC | mpaŋ | «нога» |
CCVCC | glaːjʔ | «удовлетворять, умилостивлять» |
CCCV | ŋgwi | «садиться» |
CCCVC | krjaŋ | вид твёрдой древесины |
Удвоение согласных запрещено; стечения одинаковых согласных упрощаются. Запрещены стечения двух носовых (первый удаляется) и двух плавных[16]:
Палатальный плавный не может следовать за другим палатальным согласным (*cj-, *ɟj-, *ɲj-, *ɲhj-). Стечения альвеолярного согласного и /l/ приводят к удалению первого[16].
В слоге с долгим гласным конечная гортанная смычка удаляется, если за ней следует другой слог[16]:
Долгота долгих гласных реализуется полноценно только в последнем слоге слова и под ударением. Зачастую долгота кратких и безударных долгих гласных неразличима и их отличает только музыкальное ударение[17]. Диалекты срэ A, B и C отличаются ударением. Во всех диалектах краткие гласные имеют ровный тон, а долгие — падающий; в A и C долгие имеют резко падающий тон, в B — низкий повышающийся[17].
Изучением кэхо и их языка занимался Жак Дурн (фр. Jacques Dournes), его публикации 1950—1970-х годов до сих пор являются важнейшими источниками для лингвистов[14]. Важный вклад внесли также работы Жильбера Боше (фр. Gilbert Bochet); курс кэхо Хелен Эванс и Пегги Боуэн (1962); «Basic Kơho» Нила Олсена (1968); «Outline of Sre structure» Тимоти Мэнли (1972); работы Хоанг Ван Ханя (вьет. Hoàng Văn Hành, 1983), Ли Тоан Тханга (вьет. Lý Toàn Thắng, 1985), и Та Ван Тхонга (вьет. Tạ Văn Thông, 2004)[14].