Ларри Мори | |
---|---|
англ. Larry Morey | |
Имя при рождении | Лоуренс Л. Мори-младший |
Дата рождения | 26 марта 1905 |
Место рождения | Лос-Анджелес, Калифорния, США |
Дата смерти | 8 мая 1971 (66 лет) |
Место смерти | Санта-Барбара, Калифорния, США |
Страна | |
Род деятельности | Композитор, лирик, сценарист |
Супруга |
Рут Леоне Беккер (15 мая 1933 — 1940; разведены) Зедна Фарли (7 марта 1942 — 8 мая 1971; его смерть) |
Медиафайлы на Викискладе |
Лоуренс Л. Мори-младший (англ. Lawrence L. Morey, Jr.), более известен как Ларри Мори (англ. Larry Morey) (26 марта 1905 — 8 мая 1971) — американский композитор, лирик и сценарист. Он был соавтором некоторых из самых успешных песен в мультфильмах Disney 1930-х и 1940-х годов, включая «Heigh-Ho», «Some Day My Prince Will Come» и «Whistle While You Work» для «Белоснежки и семи гномов» (1937), а также отвечал за адаптацию книги Феликса Зальтена «Бемби» в одноимённый мультфильм Disney 1942 года. Дважды номинировался на премию «Оскар» как автор песен за «Love Is a Song» и «(Lavender Blue (Dilly Dilly)».[1][2]
Лоуренс Л. Мори-младший родился 26 марта 1905 года в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, после учёбы в университете работал в американских компаниях Warner Brothers и Paramount.
Он присоединился к Disney в 1933 году[3] и написал песни для нескольких короткометражных мультфильмов Silly Symphonies, включая: «Кузнечик и муравьи» и «Маленькая мудрая курочка» (оба в 1934); для первого он написал слова к песне «The World Owes Me a Living», вместе с Ли Харлайном, который написал музыку к песне. В том же году песня была спета Ширли Темпл в фильме «Отныне и навек[англ.]».[4]
Мори часто работал вместе с композитором Фрэнком Черчиллем. Они также стали соавторами 25 песен для первого полнометражного мультфильма Disney «Белоснежка и семь гномов» в 1937 году.[5]
В мультфильме были использованы восемь их песен, включая: «Heigh-Ho», «Some Day My Prince Will Come», «Whistle While You Work» и «I’m Wishing». Ларри Мори также был режиссёром сцен мультфильма. «Белоснежка» была номинирована на премию «Оскар» за лучшую оригинальную музыку к фильму, но проиграла фильму Генри Костера «Сто мужчин и одна девушка».[6][3][4][7]
Мори был одним из пяти человек, вместе с Уильямом Коттреллом, Уилфредом Джексоном, Персом Пирсом и Беном Шарпстином, которые были номинированы на премию «Кубок Муссолини» за «Белоснежку» в категории «лучший иностранный фильм» на Венецианском международном кинофестивале 1938 года, однако Лени Рифеншталь выиграла её за свой двухсерийный фильм «Олимпия».[8][9]
В 1938 году Мори сотрудничал с композитором Альбертом Хэем Мэлоттом[англ.] над заглавной песней для короткометражного мультфильма «Бык Фердинанд[англ.]», который получил «Оскар» за лучший анимационный короткометражный фильм в 1939 году,[10] и он снова работал с Фрэнком Черчиллем над саундтреком к фильму «Несговорчивый дракон[англ.]» в 1941 году.
В следующем году он и Перс Пирс отвечали за адаптацию книги «Бемби» в сценарий одноимённого мультфильма. Оба они придумали персонажей кролика Топотуна и скунса Цветочка, чтобы поднять дух книги. Он также написал в соавторстве с Черчиллем песни для мультфильма, включая: «Little April Shower», «Let’s Sing a Gay Little Spring Song» и «Looking for Romance (I Bring You a Song)». Оба были номинированы на «Оскар» за лучшую оригинальную песню к фильму в 1943 году за «Love Is a Song», но проиграли песне «White Christmas» написанной Ирвингом Берлином и спетой Бингом Кросби, Марджори Рейнольдс и Мартой Мирс[англ.] в фильме «Праздничная гостиница[англ.]».[1]
В 1949 году он вместе с композитором Элиотом Дэниэлом[англ.] был номинирован на «Оскар» за песню «Lavender Blue (Dilly Dilly)», обработку известной песни «Lavender’s Blue», исполненную Бёрлом Айвзом в фильме «Так дорого моему сердцу[англ.]» (1948), но на этот раз он проиграл песне Фрэнка Лессера «Baby, It’s Cold Outside» из фильма «Дочь Нептуна[англ.]» (1949).[2][4]
В 1950 году он вместе с Чарльзом Уолкоттом поделился идеями для песен на ранних стадиях мультфильма «Золушка», где они написали такие песни, как «Dancing on a Cloud», «The Face That I See in the Night», «The Dress That My Mother Wore» и «Sing a Little, Dream a Little». Однако эти песни были вырезаны во время производства.
На церемонии вручения премии «Грэмми» 1977 года он был посмертно номинирован на премию «Грэмми» за лучшую запись для детей вместе с Фрэнком Черчиллем, Ли Харлайном и Полом Дж. Смитом за саундтрек к «Белоснежке и семи гномов», но проиграл Гермионе Джинголд и Карлу Бёму, дирижирующими Венским симфоническим оркестром, который исполнял симфонию Сергея Прокофьева «Петя и волк» и сюиту Камиля Сен-Санса «Карнавал животных».[11]
Мори умер 8 мая 1971 года в возрасте 66 лет в округе Санта-Барбара, штат Калифорния.
Год | Фильм | Работа |
---|---|---|
1934 | Кузнечик и муравьи | Автор слов песни: «The World Owes Me a Living» |
1934 | Игривый Плуто | Композитор — в титрах не указан |
1934 | Маленькая мудрая курочка | Автор слов песни: «Help Me Plant My Corn» |
1934 | Странные пингвины | Автор слов песни: «The Penguin Is a Very Funny Creature» |
1935 | Broken Toys | Сценарист — в титрах не указан |
1937 | Белоснежка и семь гномов | Режиссёр сцен Автор слов песен — в титрах не указан: «I’m Wishing», «One Song», «With a Smile and a Song», «Whistle While You Work», «The Dig Dig Dig Song», «Heigh-Ho», «Bluddle-Uddle-Um-Dum», «The Silly Song» и «Someday My Prince Will Come» |
1938 | Бык Фердинанд[англ.] | Автор слов песни: «Ferdinand the Bull» |
1941 | Дамбо | Музыкальный руководитель — в титрах не указан |
1941 | Несговорчивый дракон[англ.] | Композитор |
1942 | Бэмби | Адаптация сюжета Автор слов песен — в титрах не указан: «Love is a Song», «Little April Shower», «Let’s Sing a Gay Little Spring Song» и «Looking For Romance» |
1945 | The Cross-Eyed Bull | Продюсер |
1946 | The Lady Said No | |
1946 | Pepito’s Serenade | Продюсер Композитор |
1946 | Choo Choo Amigo | Продюсер |
1946 | The Flying Jeep | |
1946 | The Fatal Kiss | |
1948 | Так дорого моему сердцу[англ.] | Автор слов песен: «Lavender Blue (Dilly, Dilly)» и «Stick-to-it-ivity» |
1949 | Приключения Икабода и мистера Тоада | Автор слов песни: «The Merrily Song» |
1951 | Алиса в Стране чудес | Автор песен — в титрах не указан |