Национальная кинопремия за лучшую режиссуру | |
---|---|
англ. National Film Award for Best Direction хинди राष्ट्रीय चित्रपट पुरस्कार, सर्वोत्कृष्ट दिग्दर्शन | |
Страна |
![]() |
Награда за | лучшую постановку фильма на любом из языков или диалектов Индии |
Учредитель | Правительство Индии |
Основание | 1968 |
Последний обладатель | Санджай Пуран Сингх Чаухан[англ.] (2020) |
Сайт | dff.gov.in |
Национальная кинопремия за лучшую режиссуру (хинди राष्ट्रीय चित्रपट पुरस्कार, सर्वोत्कृष्ट दिग्दर्शन) — категория главной кинематографической премии Индии под эгидой Дирекции кинофестивалей[англ.] Министерства информации и телерадиовещания Правительства Индии, присуждаемая режиссёрам за лучшую постановку фильма на любом из языков или диалектов Индии.
Премия за лучшую режиссуру была введена в рамках общего решения оргкомитета награды предусмотреть, начиная с 15-й церемонии награждения (в 1968, по результатам 1967 года), призы не только для наиболее значительных работ (фильмов) кинематографа Индии, но также для участвовавших в их создании актёров и участников съёмочной группы. Первым лауреатом премии стал режиссёр Сатьяджит Рай за работу над триллером «Зверинец» (бенгали, 1967)[1].
Номинация и награждение по творческим результатам каждого года (с 1 января по 31 декабря включительно) проводятся в последующем году. Честь вручения премий традиционно принадлежит президенту Индии[2]. Вплоть до 1973 года, приз за лучшую режиссуру был представлен почетным знаком и денежным призом в 5 тысяч рупий, с 1988 года режиссёры награждаются премией «Золотой Лотос» (хинди स्वर्ण कमल, Swarna Kamal), включающей медальон премии (NFA), сертификат о награждении и денежный приз.
Изменение со временем состава (помимо сертификата награждения) и суммы премии показано в таблице:
Годы и номера награждений | Приз |
---|---|
1968 (15-е) — 1973 (20-е) | Почетный знак + 5 тыс. рупий |
1974 (21-е) — 1987 (34-е) | Rajat Kamal + 20 тыс. рупий |
1988 (35-е) | Swarna Kamal + 25 тыс. рупий |
1989 (36-е) — 2006 (53-е) | Swarna Kamal + 50 тыс. рупий |
2007 (54-е) — по настоящее время | Swarna Kamal + 250 тыс. рупий |
За 45 лет существования категории премия за лучшую режиссуру, с учетом случаев двух лауреатов года, была выдана 47 раз, 30 различным режиссёрам.
При том, что кино в Индии снимается на более чем 20 основных языках страны[3], выигравшие работы на настоящий момент принадлежат только к девяти из них: английскому, ассамскому, бенгали, каннада, малаялам, маратхи, панджаби, хинди и тамильскому языкам.
Ряд обладателей премии являются также лауреатами других престижных музыкальных и кинопремий, а также одной или нескольких правительственных наград различного уровня, пятеро из них — Сатьяджит Рай, Мринал Сен, Адур Гопалакришнан, Шьям Бенегал и Тапан Синха — были удостоены премии Фальке, высшей награды Индии для кинематографистов (соответственно в 1984, 2003, 2004, 2005 и 2006 годах).
Год и номер церемонии |
Лауреаты | Фото | Фильмы и их языки | Формулировки | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|
1968 (15-е вручение)[англ.] |
Сатьяджит Рай | «Зверинец» (бенгали) |
[1] | ||
1969 (16-е вручение)[англ.] |
Сатьяджит Рай | «Приключения Гупи и Багхи» (бенгали) |
[4] | ||
1970 (17-е вручение)[англ.] |
Мринал Сен | «Бхуван Шом»[англ.] (хинди) |
[5][6] | ||
1971 (18-е вручение)[англ.] |
Сатьяджит Рай | «Противник» (бенгали) |
[5] | ||
1972 (19-е вручение)[англ.] |
Гириш Карнад Б.В. Карант[англ.] |
«Семейное древо»[англ.][7] (каннада) |
[8] | ||
1973 (20-е вручение)[англ.] |
Адур Гопалакришнан | «По своей воле»[англ.] (малаялам) |
[9] | ||
1974 (21-е вручение)[англ.] |
Мани Каул[англ.] | ![]() |
«Сомнение»[англ.] (хинди) |
[10] | |
1975 (22-е вручение)[англ.] |
Сатьяджит Рай | «Золотая крепость» (бенгали) |
[11] | ||
1976 (23-е вручение)[англ.] |
Сатьяджит Рай | «Посредник» (бенгали) |
[12] | ||
1977 (24-е вручение)[англ.] |
П. Ланкеш[англ.] | ![]() |
«Паллави»[англ.][7] (каннада) |
[13] | |
1978 (25-е вручение)[англ.] |
Г. Аравиндан[англ.] | ![]() |
«Золотая Сита»[англ.][7] (малаялам) |
«За смелое и бескомпромиссное исследование древнего эпоса через подчеркнуто новый кинематографический язык, за способность заставить камеру говорить более красноречиво, чем интроспективные персонажи Рамаяны, за создание внутреннего эскиза главных героев на обширном фоне природы, за согласование глубоких философских идей с удивительными воплощениями красот физического мира.» | [14] |
1979 (26-е вручение)[англ.] |
Г. Аравиндан | ![]() |
«Шапито»[англ.][7] (бенгали) |
«За создание по-настоящему режиссёрского фильма, который эффективно раскрывает пафос и скуку в жизни деревенских цирковых артистов и их аудитории.» | [15] |
Год и номер церемонии |
Лауреаты | Фото | Фильмы и их языки | Формулировки | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|
1980 (27-е вручение)[англ.] |
Мринал Сен | ![]() |
«Тихий день начинается» / «День как день»[англ.] (бенгали) |
||
1981 (28-е вручение)[англ.] |
Мринал Сен | «Анатомия голода»[англ.][7] (малаялам) |
«За исследование неизбежного конфликта между городской и сельской культурой, за демонстрацию почти в каждом эпизоде виртуозного обращения и полного контроля над средствами.» | [16] | |
1982 (29-е вручение)[англ.] |
Апарна Сен | ![]() |
«Переулок Чауринги, 36»[англ.] (английский) |
«За эффектное дирижирование творческими и техническими элементами в своем первом фильме, за пронзительное изображение одиночества в старости, и за привлечение на экран ситуации, отражающей правду жизни в достигшей независимости Индии.» | [17] |
1983 (30-е вручение)[англ.] |
Утпаленду Чакраборти | ![]() |
«Завещание приговорённого»[англ.] (бенгали) |
«За его беспощадное разоблачение некоторых аспектов социальной несправедливости с достойным восхищения владением собственными средствами.» | [18] |
1984 (31-е вручение)[англ.] |
Мринал Сен | «Развалины»[англ.][19] (хинди) |
«For its subtle blending of nostalgia and contemporary social comment and the powerful visual exploration of the theme.» | [20] | |
1985 (32-е вручение)[англ.] |
Адур Гопалакришнан | «Лицом к лицу»[англ.] (малаялам) |
[21] | ||
1986 (33-е вручение)[англ.] |
Шьям Бенегал | «Прошлое, настоящее и будущее»[англ.] (хинди) |
«За мастерское обращение с необычной историей, которая, путём тонкого и деликатного обращения, выявляет конфликты в семье, захваченной в ловушку странных воспоминаний и ситуаций.» | [22] | |
1987 (34-е вручение)[англ.] |
Г. Аравиндан | ![]() |
«Oridathu» (малаялам) |
«За его виртуозное и убедительное изображение меняющегося общества, вращающегося под натиском технического прогресса.» | [23] |
1988 (35-е вручение)[англ.] |
Адур Гопалакришнан | «Монолог»[англ.] (малаялам) |
«За исключительное владение профессией, имея дело с очень сложной и необычной темой для кино.» | [24] | |
1989 (36-е вручение)[англ.] |
Шаджи Н. Карун[англ.] | «Рождение» (малаялам) |
«За замечательный успех в выполнении слияния различных элементов и создании новых высот кинематографической эстетики.» | [25] |
Год и номер церемонии |
Лауреаты | Фото | Фильмы и их языки | Формулировки | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|
1990 (37-е вручение)[англ.] |
Адур Гопалакришнан | «Стены»[англ.] (малаялам) |
«За успешное фиксирование духа короткого рассказа знаменитого писателя Ваиккома Мохаммеда Башира, основанного на его днях в тюрьме.» | [26] | |
1991 (38-е вручение)[англ.] |
Тапан Синха | ![]() |
«Смерть одного доктора»[англ.] (хинди) |
«За показ современной проблемы с мужеством, тонкостью и изяществом.» | [27] |
1992 (39-е вручение)[англ.] |
Сатьяджит Рай | «Странник» (бенгали) |
«За выдающееся мастерство и владение языком кино, которое он использовал в создании поразительного кинематографического опыта.» | [28] | |
1993 (40-е вручение)[англ.] |
Гаутам Гхош[англ.] | «Padma Nadir Majhi» (англ.) (бенгали) |
«За его поразительно убедительную реализацию романа Маника Бандорадхьйя в захватывающий кинематографический опыт.» | [29] | |
1994 (41-е вручение)[англ.] |
Т. В. Чандран[англ.] | ![]() |
«Понтхан Мада»[англ.] (малаялам) |
«За мастерское изложение целого ряда человеческого опыта в поэзии в целлулоиде.» | [30] |
1995 (42-е вручение)[англ.] |
Джахну Баруа[англ.] | «Xagoroloi Bohudoor» (англ.) (ассамский) |
«За фиксирование ассамской жизни и реальности в оригинальном формате, однозначно связанном с режиссёром, и за обогащение, таким образом, спектра индийского кино.» | [31] | |
1996 (43-е вручение)[англ.] |
Саид Ахтар Мирза[англ.] | «Naseem» (англ.) (хинди) |
«За в высшей степени трогательное изображение семьи в суматохе в разгар коммунальной дисгармонии с лиризмом и гениальными кинематографическими штрихами.» | [32] | |
1997 (44-е вручение)[англ.] |
Агатхиян[англ.] | ![]() |
«Kaadhal Kottai» (англ.) (тамили) |
«За блестяще связанный сюжет, сохранящий темп и ритм необычной истории любви до конца.» | [33] |
1998 (45-е вручение)[англ.] |
Джайрадж[англ.] | «Игра бога»[англ.] (малаялам) |
«За успешный перенос классической пьесы, сохранив традиционную „Theyyam“ художественную форму в качестве фона, и плетение крайне напряженной истории, никогда не теряя контроль над средствами выражения.» | [34] | |
1999 (46-е вручение)[англ.] |
Радживнат[англ.] | ![]() |
«Janani» (малаялам) |
«For a warmly compassionate film where subject and treatment are in perfect harmony.» | [35] |
Год и номер церемонии |
Лауреаты | Фото | Фильмы и их языки | Формулировки | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|
2000 (47-е вручение)[англ.] |
Буддхадеб Дасгупта | «Уттара»[англ.] (бенгали) |
«За умелое переплетение различных нитей жизни посредством метафор, символов и народных образов, чтобы поставить под сомнение определение человечности в наше подлое время» | [36] | |
2001 (48-е вручение)[англ.] |
Ритупарно Гхош[англ.] | «Фестиваль»[англ.] (бенгали) |
«За работу с большой группой актеров в пределах беспорядочно построенного старого дома. Режиссёр строит простенькое, увлекающее и полностью достоверное повествование и вызывает в процессе некоторые исключительно мощные исполнения» | [37] | |
2002 (49-е вручение)[англ.] |
Б. Ленин[англ.] | «Ooruku Nooruper» (тамили) |
«За рассказ богатой событиями истории революционера, убившего за своё дело и получившего смертный приговор за своё преступление. Он также рассматривает вопрос о смертной казни» | [38] | |
2003 (50-е вручение)[англ.] |
Апарна Сен | ![]() |
«Спасение во имя любви»[англ.] (английский) |
«За её эффектное и тонкое обращение с людьми, попавшими в трудные и сложные времена» | [39][40] |
2004 (51-е вручение)[англ.] |
Гаутам Гхош | «Снова в лесу»[англ.] (бенгали) |
«За его сложное плетение человеческих судеб в широком диапазоне социально-политических и кинематографических историй» | [41] | |
2005 (52-е вручение)[англ.] |
Буддхадеб Дасгупта | «Swapner Din» (бенгали) |
«За его надлежащее использование метафор и комплексное обращение с социально политической ситуацией, присутствующей в Западной Бенгалии, на языке одновременно кинематографическом и поэтическом» | [42] | |
2006 (53-е вручение)[англ.] |
Рахул Дхолакия[англ.] | «Парзания»[англ.] (английский) |
«За убедительную документацию современных человеческих жизней, захваченных в трудные времена межобщинной ненависти и насилия» | [43] | |
2007 (54-е вручение)[англ.] |
Мадхур Бхандаркар[англ.] | «Жизнь по сигналу светофора»[англ.] (хинди) |
«Заизвилистость в жизни, средствах к существованию и проблемах уличных жителей мегаполиса и вдохновляющую позицию, которая делает главного героя образцом для подражания всего общества» | [44] | |
2008 (55-е вручение)[англ.] |
Адур Гопалакришнан | «Naalu Pennungal» (малаялам) |
«За его нежное и тонкое обращение с гендерными аспектами в обычном обществе. Четыре женщины разного семейного положения тривиализуются и подвергаются крайнему пренебрежению со стороны непосредственных партнеров и семьи» | [45] | |
2009 (56-е вручение)[англ.] |
Бала[англ.] | ![]() |
«Я — бог» (тамили) |
«For its powerful handling of an extraordinary subject that focuses on marginal characters with great convection» | [46] |
Год и номер церемонии |
Лауреаты | Фото | Фильмы и их языки | Формулировки | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|
2010 (57-е вручение)[англ.] |
Ритупарно Гхош | «Вечное»[англ.] (бенгали) |
«За многослойное повествование об эмоциональном конфликте, роскошную фактуру и групповое исполнение». | [47] | |
2011 (58-е вручение)[англ.] |
Ветримааран[англ.] | «Поле битвы»[англ.] (тамили) |
«За суровую историю о любви, ревности и предательстве посреди кровавого спорта и насилия в духе реалистичного кино». | [48] | |
2012 (59-е вручение)[англ.] |
Гурвиндер Сингх[англ.] | «Anhe Ghore Da Daan» (панджаби) |
«За захватывающее изображение жизни людей в деревне, борющихся с реальностью крупномасштабного промышленного развития. Режиссёр использует находчивую форму повествования, в которой звук, пространство и тело отчетливо действуют, образуя переживание хрупкого существования. Каждое лицо, изображенное в фильме, несет в себе признаки неотвязной травмы. Это эстетический „тур насилия“, который уверенно и успешно переосмысливает очертания индийского экспериментального кино». | [49] | |
2013 (60-е вручение)[англ.] |
Шиваджи Лотан Патил[англ.] | ![]() |
«Dhag» (маратхи) |
«Суровая реальность крематория и его обитателей, проводящих последние обряды, составляет основу этого замечательного фильма, трогающего ваше сердце. Творческое мастерство режиссера пронизывает все его ответвления на всём протяжении этого блестящего фильма». | [50][51] |
2014 (61-е вручение)[англ.] |
Хансал Мехта[англ.] | «Шахид»[англ.] (хинди) |
«Замечательно снятый фильм, в котором рассказывается реальная история убитого правозащитника и адвоката Шахида Азми на фоне развязанного в Мумбаи межобщинного насилия. История бедного мусульманина, который пытался смириться с несправедливостью, неравенством и подняться над своими обстоятельствами. Это вдохновляющее свидетельство человеческого духа». | [52][53] | |
2015 (62-е вручение)[англ.] |
Сриджит Мукерджи[англ.] | «Chotushkone» (бенгали) |
«За блестящее рефлексивное использование кинематографической идиомы через игривую и новаторскую мизансцену, переходящую в неожиданную и захватывающую кульминацию». | [54] | |
2016 (63-е вручение)[англ.] |
Санджай Лила Бхансали | ![]() |
«Баджирао и Мастани» (хинди) |
«За мастерское владение всеми аспектами кино и вплетение трагической истории любви в грандиозную историческую драму». | [55] |
2017 (64-е вручение)[англ.] |
Раджеш Мапускар[англ.] | «Ventilator» (маратхи) |
«Огромный холст, актерский ансамбль и необычный сюжет - все это имеет первостепенное значение». | [56] | |
2018 (65-е вручение)[англ.] |
Джаярадж[англ.] | «Bhayanakam» (малаялам) |
[57] | ||
2019 (66-е вручение)[англ.] |
Адитья Дхар[англ.] | «Uri: The Surgical Strike» (хинди) |
«Задача реалистичного рассказа правдивой истории военных действий решается с максимальной ясностью и эффективностью» | [58] | |
2020 (67-е вручение)[англ.] |
Санджай Пуран Сингх Чаухан[англ.] | ![]() |
«Bahattar Hoorain» (хинди) |
[59] |