Скарлетт | |
---|---|
англ. Scarlett | |
Жанр | исторический роман и любовный роман |
Автор | Александра Рипли |
Язык оригинала | английский |
Дата первой публикации | сентябрь 1991 |
Предыдущее | Унесённые ветром |
Цитаты в Викицитатнике |
Скарлетт (англ. Scarlett) — роман американской писательницы Александры Рипли, продолжает историю романа Маргарет Митчелл «Унесённые ветром». Написан в 1991 году, занял первое место в списке бестселлеров по версии Publishers Weekly за тот же год. Экранизирован в 1994 году.
Роман начинается со сцены похорон Мелани Уилкс. Убитый горем Эшли хочет прыгнуть в могилу своей жены, но его спасает Скарлетт, обняв за плечи и оттянув от могилы. Этим она вызывает презрение у ненавидящего её общества, которое знало о её былых целях добыть сердце женатого Эшли. После Скарлетт уезжает в Тару, где узнаёт, что её няня Мамушка при смерти. Скарлетт отправляет телеграмму Ретту с просьбой приехать и попрощаться со старой служанкой. В Таре Ретт подтверждает жене своё решение расстаться. Скарлетт встречает старых друзей — Тарлтонов и Фонтейнов. В Атланте Скарлетт с помощью дяди Генри Гамильтона тайно организует строительство недорогих коттеджей, для которых лесопилка Уилкса должна поставлять стройматериалы, чем выправляет финансовое положение Эшли и его сына Бо. Скарлетт тяжело переносит расставание с Реттом и не может найти себя в обществе Атланты, где её отвергли ещё несколько лет назад. В итоге она уходит в продолжительный запой более чем на полгода.
Получив письмо от родных тёток Полин и Евлалии, Скарлетт осознаёт, до чего докатилась, и едет к ним в Чарльстон, надеясь вернуть Ретта. Ей оказывает радушный приём свекровь Элеонор Батлер, которая не догадывается о размолвке в семье сына. Старомодные традиции и аристократические развлечения Чарльстона быстро надоедают Скарлетт, но она терпит эту скуку ради своей цели вернуть Ретта. Не сумев вызвать ревность мужа, Скарлетт принимает его предложение развестись и просит взять её покататься на яхте. Им чудом удаётся пережить шторм. После проведённой вместе ночи Ретт не изменяет своему решению.
Скарлетт отправляется в Саванну проведать своего дедушку по материнской линии накануне его 94-го дня рождения. Там ей удаётся разыскать ирландских родственников отца, которые приглашают её побывать в Ирландии. На корабле она понимает, что беременна от Ретта, который тем временем оформил развод и немедля женился на Анне Хэмптон. Скарлетт понимает, что утратила любимого, и решает остаться на исторической родине своего отца, потратив деньги, оставленные ей Реттом, на восстановление поместья Баллихара, где раньше жили её предки. В Ирландии Скарлетт говорит, что является вдовой, чтобы её беременность в одиночестве не вызвала лишних вопросов. Всего за несколько месяцев силами Скарлетт Баллихара возрождается из запустения. В этом её поддерживает кузен Колум, входящий в националистическое ирландское братство фениев. Имея в распоряжении кузины целое село, Колум находит в этом выгоду и использует местную англиканскую церковь для тайного хранения повстанческого оружия. После рождения дочери Кэти Колум О’Хара по кличке Кэт сама Скарлетт ненадолго возвращается в Америку, чтобы продать часть имущества в Атланте, и передаёт права опеки над старшими детьми сестре Сьюлин и её мужу Уилу Бентину. Свою дочь Скарлетт утаивает от Ретта, боясь, что он отберёт Кэт у матери.
В Ирландии Скарлетт становится свидетелем жестокости английских землевладельцев, поддерживает фениев, но заводит дружбу с некоторыми англичанами и роман с английским лордом Фэнтоном. Скарлетт находит в англичанах интересных собеседников, а их богатые развлечения (конную охоту, крокет) более привычными для себя, чем простонародные ирландские забавы. За это её начинают ненавидеть жители Баллихары, которые до этого были ей благодарны за восстановление селения. Они считают, что дочь Скарлетт является подкидышем, ведь роды были очень тяжелыми и шансов выжить было мало как у матери, так и у ребёнка. Маленькую девочку винят во всех бедах и хотят убить вместе с владетельницей поместья. Во время уличных боёв в Баллихаре неожиданно на помощь Скарлетт является недавно овдовевший Ретт Батлер, и они примиряются.
На русском языке книга впервые вышла в 1992 году в переводе Елены Осеневой и Т. Кудрявцевой[1].
New York Times назвала книгу «культурным каннибализмом», где от «Унесённых ветром» сохранились лишь имена героев[2].
Автор книг «Песнь Льда и Огня» Джордж Мартин упомянул книгу «Скарлетт», критикуя сиквелы к другим произведениям, в частности, к собственным[3].
В 1994 году по книге был снят одноимённый мини-сериал с Тимоти Далтоном и Джоанн Уолли в главных ролях. Сюжет отличается от содержания книги.