Деревня | |
Суурпеа | |
---|---|
эст. Suurpea | |
59°36′34″ с. ш. 25°42′20″ в. д.HGЯO | |
Страна | Эстония |
Уезд | Харьюмаа |
Волость | Куусалу |
История и география | |
Первое упоминание | 1630 год |
Прежние названия | Сурпе |
Площадь |
|
Тип климата | умеренный |
Часовой пояс | UTC+2:00, летом UTC+3:00 |
Население | |
Население |
|
Национальности | эстонцы - 64,1 % (2021) |
Официальный язык | эстонский |
Цифровые идентификаторы | |
Почтовый индекс | 74812[1] |
|
|
suurpeakodu.ee/ru/o-suurpea/ | |
Суурпеа |
|
Медиафайлы на Викискладе |
Су́урпеа[4][5] или Су́рпеа[6] (эст. Suurpea — «большая голова»[5]) — прибрежная деревня на севере Эстонии в волости Куусалу, уезд Харьюмаа.
Деревня находится в национальном парке Лахемаа на западном побережье полуострова Пяриспеа в заливе Хара-Лахт южнее деревни Пяриспеа. Высота над уровнем моря — 26 метров[7].
Из Таллина на автомобиле в Суурпеа можно доехать за час, выехав на Петербургское шоссе и двигаясь до улицы Локса (Локса теэ). Там следует повернуть налево и проехать 18 км до самой деревни[8]. В деревню регулярно ходит автобус маршрута 151А; дорога из Таллина занимает на нём около 2 часов. Чтобы доехать до Суурпеа из Санкт-Петербурга, нужно проехать до Нарвы, оттуда по Петербургскому шоссе до Локса теэ, затем, после поворота налево — 18 км до Суурпеа.
Официальный язык — эстонский. Почтовый индекс — 74812[9].
По данным переписи населения 2011 года, в деревне проживали 107 человек, из них 64 (59,8 %) — эстонцы[10].
В 2020 году в деревне проживали 106 человек, из них 52 мужчины и 54 женщины; численность детей в возрасте до 14 лет включительно составляла 8 человек, численность лиц работоспособного возраста (возраст 15–64 года) — 59, число лиц пенсионного возраста (65 лет и старше) — 39[11].
По данным переписи населения 2021 года, число жителей деревни составило 117 человек, из них 75 (64,1 %) — эстонцы[12].
Численность населения деревни Суурпеа[11][13][14]:
Год | 1974 | 2000 | 2011 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Чел. | 481 | ↘ 176 | ↘ 107 | ↘ 106 | ↘ 105 | 105 | ↗ 106 | ↗ 117 |
Первое письменное упоминание Суурпеа относится к 1630 году (Surespä Nintt)[13][15].
В 1637 году упоминается Surepell (деревня), в 1687 году — Surpä, в 1712 году — Surispä, в 1782 году — Suhrpä, в 1923 году — Suurba[15].
На военно-топографических картах Российской империи (1866–1867 годы), в состав которой входила Эстляндская губерния, деревня обозначена как Сурпе[16].
В советское время Суурпеа имел статус посёлка[13], и здесь размещался военный городок.
В 1950-е годы стало понятно, что курсирующие по Финскому заливу корабли надлежит защитить от тех мин и торпед, которые в изобилии накопились в акватории залива за годы войны. Бесхозные мины и торпеды стали реагировать не только на шум, но и на магнитные и акустические поля, разрежённость воды после прохождения корабля в кильватерной струе. Согласно постановлению Совета министров ЭССР и решению Военно-морского флота СССР 1953 года в заливе Хара был создан военный полигон, а рядом с Суурпеа, в 14 км от порта Хара, построен научно-исследовательский центр по защите кораблей и судов от минно-торпедного оружия и воинская часть. Посёлок стал стремительно развиваться: были построены новые жилые дома, детский сад, 8-классная школа, госпиталь, столовая, отделение связи. Суурпеа входил в состав опорно-показательного рыболовецкого колхоза имени Кирова[17].
Научная работа в Суурпеа началась в 1956 году[17].
В дни существования воинской части в связи с секретным статусом существовало жёсткое разделение мест допуска. На территорию воинской части помимо военных допускались лишь военнообязанные, занятные, например, на кухне или в гаражах. В этих местах была налаженная чёткая система выдачи и проверки пропусков. Всем известный в советские времена продуктовый дефицит здесь отсутствовал, из товаров завозили всё, включая деликатесы.
Число жителей Суурпеа в советское время достигало 1000 человек, военнослужащих — 600 человек[18].
Местные жители вспоминают, что во времена существования военной части отмечалось много праздников, причём, не формально, «для галочки», а с удовольствием. Детей водили на экскурсии, катали на катерах[17].
Военную базу, институт и военный городок ликвидировали после выхода Эстонии из состава СССР, в 1993 году. После ухода военных закрылись детский сад, школа и магазин. Кирпичные корпуса добротных построек советского период со временем стали трудно различимыми в листве разросшихся деревьев.
В 2021 году в деревне запланировали отремонтировать сохранившийся дом, построенный 104 года назад. Возраст дома определить гораздо проще, нежели возраст деревни, поскольку в Суурпеа до сих пор проживает одна из её старейших жительниц — Аста Ламонова (Asta Lamonova, урождённая Kivi).
Весной 2020 года волостная управа Куусалу получила коллективное заявление жителей Суурпеа (115 подписей), в котором поднимался вопрос о том, что историческая деревня Суурпеа и бывший военный городок Суурпеа должны быть отдельными поселениями. В заявлении утверждалось, что развитие деревни практически остановилось из-за отсутствия точек соприкосновения между двумя отдельными сообществами Суурпеа, и то, что у двух общин населённого пункта очень разные проблемы[18].
В заявлении были приведены следующие пояснения: в исторической деревне есть водопровод; на автобусных остановках имеется освещение; работают мусоровоз и снегоуборочная техника; обустроена сельская площадь; создано совместное предприятие общины — MTÜ Suurpea Külaselts (некоммерческая организация «Сельское общество Суурпеа»). Община имеет желание провести в деревне волоконно-оптический кабель для подключения к интернету, а также говорит о необходимости построить дорогу для лёгкого транспорта с целью обеспечения безопасности движения летом, когда на соединяющей разные части полуострова дороге много велосипедистов[18].
В бывшем военном городке имеются проблемы с уличным освещением, водопроводом и канализацией, почтовыми ящиками, вывозом мусора, садами, есть много ветхих зданий. Жителей городка объединяет некоммерческая организация MTÜ Parim Paik Suurpeal («Лучшее место в Суурпеа»). Площадь городка оборудована для общения и вечеринок, здесь отмечают Масленицу, а летом, в день Советского военно-морского флота, устраивают праздники на море[18].
Русскоязычное население деревни имеет свой гимн (слова — Анастасия Тегина, музыка — Мирослав Сафин)[19].
Сегодня Суурпеа — это 3 трёхэтажных здания, пятиэтажный дом времён существования воинской части и сектор частных домов. Большинство старых военных построек находятся в частной собственности, но владельцы пока не прилагают особых усилий по приведению их в порядок[17].
В 2020 году в деревне насчитывалось около 60 домохозяйств[18].
В 6 километрах от Суурпеа, в городе Локса[20] работает магазин, школа, детский сад и больница. Там же проходят службы в православном храме Иоанна Кронштадтского[21]. Настоятель храма ‒ иерей Владимир (Холод) также, как и многие в этих местах, родился в семье военнослужащих.
Отдых в Суурпеа пользуется спросом у петербуржцев, которых здесь по привычке называют ленинградцами, финнов и шведов. Жилья для гостей здесь достаточно ‒ и в бывших многоэтажных домах, и в частном секторе. Отопление имеется только печное.
В этих местах снимали детективный сериал с участием уроженца Эстонии, актёра театра и кино Кирилла Кярро ‒ «Нюхач»[22]. Фильм повествует о частном детективе, обладающем феноменальным сверхчувствительным обонянием[23].
В третьем сезоне в качестве места, где обитает главный персонаж, выбран дом, который уже много лет арендует исполнитель главной роли фильма Кирилл Кяро[24]. Дом расположен в 20 метрах от берега моря. В одной из серий главный герой просыпается на открытой веранде. Его телефонные разговоры сопровождает шум волн в заливе Хара. По мере погружения в события фильма понимаешь, что Нюхач не может жить в другом доме. Он, дом и природное окружение созвучны сюжетной линии, украшая сериал. Изначально дом на берегу, в котором живёт Нюхач, представлял собой квадратную коробку с пятиконечной звездой и надписью «СССР» со стороны дороги. Тут размещалась военная лаборатория. Под воздействием волн, ветра, да и просто из-за заброшенности дом бы исчез, как и некоторые другие постройки. Но полуразвалившееся строение выкупили, отремонтировали, надстроили второй этаж. Так он сохранился и приобрёл вторую жизнь.
Любителям военного прошлого есть на что посмотреть в Суурпеа. Недаром за последние пять лет порт Хара и деревню Суурпеа включают в экскурсионные туры для тех, кто интересуется трагедией на мысе Юминда в августе 1941 года[25]. Но если мыс Юминда ‒ наследие времён Второй мировой войны, то Хара и Суурпеа ‒ символ послевоенного прошлого.
Доказательств принадлежности сооружений Военно-морским силам времён советского периода в этих местах три:
В порту Хара имеет смысл посмотреть:
Как следует из рассказа Александра Зайцева, в 1970-1980-е годы здесь одновременно обследовалось до 15-20 надводных кораблей и подводных лодок. Срок пребывания на полигоне редко составлял менее 2-х недель[26].
На зиму работы прекращались и возобновлялись весной после того, как залив освобождался ото льда. Водолазы вручную устанавливали, настраивали, обслуживали и ремонтировали ориентиры видимости для кораблей ‒ надводные буи, разное специальное оборудование, подводили подводные кабели. И уже после того, как работу заканчивали водолазы, в порт заходили военные корабли и транспортные суда. Одни ‒ для размагничивания[27]. Другие, как головные корабли (первые корабли серии), для обследования и испытаний подводной части. После окончания обследования создавался биометрический паспорт корабля. Только после этого корабль имел возможность приступить к службе. Подводные лодки заходили в залив для дозаправки топливом без всплытия. Аннели Ламонова, родившаяся и окончившая школу в Суурпеа, вспоминает, как в детстве неоднократно замечала в заливе что-то вроде вращающейся трубы, поднимающейся над морской поверхностью. Уже повзрослев, от отца Аннели узнала, что видела перископы подводных лодок.
В 1993 году при сворачивании полигона и ликвидации военной части и института демагнетизации наземная часть оборудования была демонтирована и вывезена. Также, как и всё то, вплоть до мебели, что могло быть использовано на новом месте дислокации. Как итог ‒ в Хара и Суурпеа остались только стены военных объектов, ставшие за 40 лет существования полигона безмолвными свидетелями десятков тайн и изобретений. А вот то, что размещалось под водой, включая кабели, платформы для монтажа оборудования до сих пор находятся на прежнем месте и разрушаются.
Традиции праздников в Суурпеа возрождаются. Зимой отмечается Масленица. В последнее воскресенье июля жители и гости празднуют День моря. Для участия приглашаются артисты со всей Эстонии, работает ярмарка с изделиями ручной работы и выездное кафе.
Большие надежды возлагаются на «Дни милитаристского наследия Лахемаа». Они проводятся в те дни, когда из Таллина приезжает организованная туристическая группа. Помимо экскурсий гостям рассказывают о военном прошлом этих мест, местные жители делятся воспоминаниями. В рамках мероприятия гости посещают гавань Хара, деревню Суурпеа и полуостров Юминда. Люди довольны, ведь до визита сюда многие знать не знали об этих местах[28].
Через деревню проходят автобусные линии 151, 152 и 155. Между деревнями в окрестностях Суурпеа курсирует рейсовый автобус. У многих местных жителей есть личные автомобили.