Эту статью предлагается удалить. |
Пёсик Тотошка (настоящее имя Тото́, англ. Toto) — персонаж сказочного цикла Лаймена Фрэнка Баума о стране Оз, а также написанных по их мотивам произведений Александра Волкова об Изумрудном городе. У Баума Тото — заметный персонаж сказок «Удивительный волшебник страны Оз», «Путешествие в страну Оз» и «Изумрудный город страны Оз», также упоминается в ряде других книг Озианы. В сказках Волкова занимает значительное место в сюжетах книг «Волшебник Изумрудного города», «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей», также упоминается в книгах «Огненный бог Марранов» и «Жёлтый туман».
Тотошка — маленький чёрный пёсик, любимец Элли. Приходится дедом Артошке.
В молодые годы Тотошка отличался весёлым неунывающим нравом[1]. Он никогда не скучал и мог целыми днями напролёт играть со своей хозяйкой, которой был беззаветно предан.
Именно Тотошка, испугавшись урагана Гингемы, невольно нарушил планы доброй феи Виллины. Боявшийся гроз пёсик решил искать убежища в домике-фургоне Смитов[1], который обычно пустовал во время бурь. Элли бросилась следом за своим питомцем, но в этот момент ветер закружил домик, поднял его высоко над землёй и унёс в далёкую Волшебную страну.
В странствии по Волшебной стране Тотошка всячески помогал девочке: он добыл для неё серебряные башмачки Гингемы[2], пытался защитить хозяйку от Людоеда[3], разоблачил фальшивого волшебника Гудвина[4], выгнав его из-за ширмы, за которой тот прятался. Также Тотошка первым из всей компании догадался, что Золотую Шапку можно передавать друг другу[5].
Как и у других спутников Элли, у Тотошки было своё заветное желание: он мечтал вернуться домой, чтобы задать трёпку соседскому псу, хвастунишке Гектору, своему давнему сопернику. Мечта Тотошки осуществилась: после возвращения вместе с Элли в Канзас он сразился с Гектором, бой закончился вничью и противники прониклись таким уважением друг к другу, что стали неразлучными приятелями[6].
Ещё одна сокровенная, но так и не осуществлённая мечта Тотошки — поймать Рамину, королеву полевых мышей.
На следующий год Тотошка сопровождал Элли и Чарли Блека в Волшебную страну, перенося вместе с ними все тяготы путешествия через пустыню и горы. Во время войны с Урфином Джюсом выполнял функции разведчика и следопыта[7].
В последний раз Тотошка попал в Волшебный край вместе с Элли и Фредом, которые исследовали любопытную пещеру в штате Айова и оказались отрезаны от дома непроходимым заслоном после внезапного обвала. Ребята отправились искать выход вниз по подземной реке и попали в Страну Подземных рудокопов. Тотошка в этом странствии сторожил от крыс провизию и вещи путников[8]. Когда Элли и Фреда пленили подземные короли, Тотошке удалось бежать наверх[9]. Он принёс Страшиле весть о том, что Элли с Фредом томятся в заточении у монархов Подземного царства, и это едва не спровоцировало кровопролитную войну. Вернувшись к ребятам, Тотошка по воле короля Ментахо был посажен в железную клетку[10] и выпущен только после прибытия делегации дуболомов, которые принесли предложение о мирном решении конфликта.
Возвратившись в Канзас, Тотошка вёл мирную жизнь, обзавёлся потомством[11]. Одного из его внуков, пёсика по кличке Артошка, сделали своим спутником Энни и Тим в собственных путешествиях по Волшебной стране. Артошка походил на своего деда как две капли воды, точно так же, как и Энни была почти неотличима от Элли.
Сам же Тотошка к тому времени «потерял былую живость и предприимчивость»[11], смирившись с тем, что пришла пора «уступать дорогу молодым»[12].
Прообразом волковского Тотошки стал пёсик Тото, спутник девочки Дороти, из книги Л. Ф. Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз» (1900). Приключения Тотошки в «Волшебнике Изумрудного города» почти полностью повторяют историю Тото из сказки Баума. Однако у Волкова образ Тотошки выписан гораздо живее[13]. В отличие от «немого» Тото, дар речи которого «прорезается» лишь в одной из поздних книг о Стране Оз[14], Тотошка Волкова начинает говорить сразу, как только попадает в Волшебную страну[15]. Также Дороти приобрела серебряные башмачки Злой Восточной Волшебницы без помощи Тото: это Добрая Северная Волшебница подсказала ей надеть их; у Волкова же башмачки для Элли приносит из пещеры Гингемы именно Тотошка.[15]
Кроме того, в последовавших продолжениях Волкова и Баума приключения Тотошки и Тото уже не имеют практически ничего общего.
В русских переводах сказок Баума о Стране Оз имя Тото обычно переводят как Тотошка по аналогии с волковским персонажем; в оригинале у Тото Баума нет уменьшительного имени.
Образ Тотошки как спутника Элли рассматривался в статье К. М. Спынь о психологической достоверности персонажей сказок А. М. Волкова, в том числе в сопоставлении его с персонажем Артошкой из последних книг сказочного цикла Волкова.[16]
В статье Л. А. Григоряна о градации ценности жизни животных в сказочном мире А. М. Волкова Тотошка по степени очеловечивания и по роли в сюжете отнесён к категории «квазилюдей», наряду с пёсиком Артошкой, Смелым Львом и рядом других представителей говорящей фауны.[17]