Фунъя-но Асаясу | |
---|---|
яп. 文屋朝康 | |
| |
Дата рождения | конец IX века |
Дата смерти | начало X века |
Гражданство | Япония |
Род деятельности | поэт периода Хэйан. |
Годы творчества | Конец IX века — начало X века |
Жанр | вака |
Язык произведений | японский |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе |
Фунъя-но Асаясу или Бунъя-но Асаясу (文屋朝康, конец IX века — начало X века) — японский поэт периода Хэйан.
Его отцом был поэт Фунъя-но Ясухидэ[1].
Его стихотворение в Хякунин иссю № 37:
37. 文屋朝康
白露を
風のふきしく
秋の野は
つらぬきとめぬ
玉ぞちりける
Fun'ya no Asayasu
Shiratsuyu o
Kaze no fukishiku
Aki no no wa
Tsuranuki tomenu
Tama zo chiri keru
Фунъя но Асаясу
Сирацую о
Кадзэ но фукисику
Аки но но ва
Цурануки томэну
Тама дзо тири кэру
Фунъя-но Асаясу
Шумит над полем,
усеянным росою,
осенний ветер,—
как много чудных перлов
нанизано повсюду!
Перевод Н. Новича (Бахтина), 1905
Считается, что это стихотворение было написано по распоряжению императора Дайго в 900 году.