Иоганн Мартин Августин Шольц | |
---|---|
нем. Johann Martin Augustin Scholz | |
Дата рождения | 8 февраля 1794 |
Место рождения | Капсдорф |
Дата смерти | 20 октября 1852 (58 лет) |
Место смерти | Бонн |
Страна | |
Род деятельности | переводчик |
Научная сфера | богословие, экзегетика |
Место работы | |
Альма-матер | Бреславский университет |
Научный руководитель | Иоганн Леонард Гуг[вд] |
Медиафайлы на Викискладе |
Иога́нн Марти́н Августи́н Шольц (нем. Johann Martin Augustin Scholz; 8 февраля 1794, Капсдорф — 20 октября 1852, Бонн) — немецкий католический богослов.
Шольц родился в Нижней Силезии, а городе Капсдорф. Он учился в католической гимназии, с 1812 года в университете Бреслау. После обучения Шольц совершил несколько научных поездок, главным образом в целях библейских исследований, в частности, для сбора материалов для критики греческого текста Нового Завета. В 1815 году он остановился в Вене, где использовал материалы библиотек для своих исследований. В 1816 году Шольц во Фрайбурге приобретает лиценциат богословия. 1817-19 годах он изучает материалы библиотек в Париже и Лондоне, Швейцарии и Италии. В 1820 году он опубликовал диссертацию лат. "Curae criticae in historiam textus evangeliorum" (о Парижской рукописи, а именно о Кипрском кодексе). Осенью 1820 года он путешествовал по Египту, в январе 1821 года из Египта Шольц едет в Палестину и Сирию. После четырехмесячного пребывания в этих странах он вернулся в Германию. 28 августа 1821 года он был назначен экстраординарным профессором экзегетики в Бонн. В сентябре он переехал в Бреслау, был рукоположен в сан священника, и приобрел во Фрайбурге учёную степень доктора богословия. 25 августа 1823 года Шольц стал ординарным профессором в Боннском университете, он занимается преподавательской деятельностью без перерыва на протяжении трёх десятилетий. Свою богатую библиотеку он завещал университету. Шольц издал греческий текст Нового Завета с примечаниями, этот текст вместе с текстом Нового Завета Христиана-Фридриха Маттеи лёг в основу второго издания Синодального перевода книг Нового Завета 1860-62 года.