Эмаэ | |
---|---|
Страны | Вануату |
Общее число говорящих | 400 (2001) |
Статус | уязвимый[1] |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Письменность | латиница с добавлением диакритических знаков |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | mmw |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 2641 |
Ethnologue | mmw |
ELCat | 5511 |
IETF | mmw |
Glottolog | emae1237 |
Эмаэ - полинезийский язык Вануату.
Язык эмаэ используется в деревнях Макатеа и Тонгамеа на острове Эмаэ в государстве Вануату. Большая часть говорящих на эмаэ владеет также северным эфате, английским, французским или бислама. Менее одного процента носителей эмаэ грамотны на своем языке, в то время как от 50% до 70% грамотны на своем втором языке, будь то северный эфате, английский, французский или бислама. На настоящий момент, только около 400 людей владеют эмаэ, в основном в Макатеа и Тонгамеа, что на 250 человек больше, чем в 1960-х – 150 говорящих. Эмаэ всё ещё недостаточно широко используется местным населением, однако около 50% детей знают и говорят на эмаэ (2014).
Губные | Альвеолярные | Заднеязычные | |
---|---|---|---|
Носовые | mʷ | n | ŋ |
Взрывные | p ᵐb | t ⁿd | k |
Фрикативные | f v | s | |
Дрожащие | r | ||
Боковые аппроксиманты | l |
Передние | Средние | Задние | |
---|---|---|---|
Верхние | i | u | |
Средние | e | o | |
Нижние | a |
Слоги в эмаэ образуются по схеме «гласный» либо «согласный + гласный». Данный паттерн наблюдается в меланезийских языках. Слогов вида «согласный-согласный» не образуется, поэтому звуки [mb], [nd] и [mw] считаются единичными фонемами. Ударение в слове обычно падает на третий с конца слог. К примеру, в слове "nanafi" оно располагается на слоге "na".
Синтаксический паттерн языка эмаэ сходен с меланезийским, что может быть показано сравнением синтаксиса языка маори и эмаэ. Маори, будучи полинезийским языком, следует порядку VSO. В эмаэ используется порядок SVO, что является структурой, характерной для большинства меланезийских языков.
Редупликация в эмаэ не настолько распространена, как в других полинезийских языках. Большая часть редуплицированных слов в эмаэ представляют собой заимствования из других соседствующих с эмаэ языков. В языке представлена редупликация как существительных, так и глаголов.