Йосеф Яалом | |
---|---|
ивр. יוסף יהלום | |
Дата рождения | 11 апреля 1941[1] (83 года) |
Место рождения | Хайфа, Британский мандат |
Страна | Израиль |
Род деятельности | профессор |
Научная сфера | Литература на иврите |
Место работы | Еврейский университет в Иерусалиме |
Альма-матер | Еврейский университет в Иерусалиме |
Учёная степень | доктор наук |
Учёное звание | профессор |
Награды и премии | Премия Бялика, 2012 |
Медиафайлы на Викискладе |
Йосеф Яалом (ивр. יוסף יהלום, род. 11 апреля 1941) — профессор по литературе на иврите в Еврейском университете, с 1983 года член Академии иврита.
Йосеф Яалом родился в Хайфе 11 апреля 1941. Его родители были беженцами из Европы и прибыли в Палестину незадолго до начала Второй Мировой войны. В 1960 году он окончил курсы учителей им. Лившица в Иерусалиме. В 1962 получил первую степень по языку иврит и литературе в Еврейском Университете. В 1967 там же получил вторую степень, а в 1973 защитил докторскую диссертацию.[2]
Женат, имеет пятерых детей, живёт в Иерусалиме.
Преподавал в Еврейском университете с 1974 года. Также был профессором на кафедре ближневосточных языков в Гарварде, преподавал в Еврейской теологической семинарии[англ.] в Нью-Йорке, в Пенсильванском университете, был профессором кафедры изучения религии в Йеле и изучения культуры в Киотском университете. В 1978 году участвовал в исследованиях генизы Тейлора-Шехтера в Кембридже.
В 1983 году был избран членом Академии иврита. С 1986 был редактором журнала Тарбиц (ивр. תרביץ), издаваемого Институтом иудаики Еврейского университета. В 1991 стал главой отделения литературы на иврите Еврейского университета.[3]
В сферу его научных интересов входит еврейская лирика со времён Византийской империи (V век) до Нового времени. Многие его работы посвящены взаимосвязи еврейской поэзии с поэзией других народов региона, в частности, взаимосвязи пиюта с сирийскими и греческими православными гимнами; между еврейской лирикой в Испании и появлением романсов в Европе; между мистической еврейской лирикой в Османской империи и турецкими песнями. Он также серьёзно изучал творчество еврейского двуязычного поэта Иегуды Альхаризи.
На английском:
На иврите: