మరియా మైకోలైవ్నా హ్రించెంకో | |
---|---|
![]() | |
జననం | 13 జూలై 1863 బోహోదుఖివ్ |
మరణం | 15 జూలై 1928 (వయస్సు 65) కైవ్ |
వృత్తి | జానపద రచయిత |
వీటికి ప్రసిద్ధి | ఉక్రేనియన్ జానపద కథల సంరక్షణ, అభివృద్ధి |
జీవిత భాగస్వామి | బోరిస్ హ్రించెంకో |
మరియా మైకోలయివ్నా హ్రిన్చెంకో 20 వ శతాబ్దం ప్రారంభంలో చురుకుగా ఉన్న ఉక్రేనియన్ జానపద కళాకారిణి. ఉక్రేనియన్ జానపద కథల పరిరక్షణ, అభివృద్ధిలో ఆమె గణనీయమైన పాత్ర పోషించింది. ఆమె తన భర్త బోరిస్ హ్రిన్చెంకోతో కలిసి సంకలనం చేసిన ఉక్రేనియన్ భాష యొక్క నాలుగు వాల్యూమ్ల నిఘంటువు "ఆధునిక ఉక్రేనియన్ భాష చరిత్రలో అత్యంత ముఖ్యమైన రచనలలో ఒకటి"గా పరిగణించబడుతుంది.[1][2][3][4]
ఆమె జీవితంలో, ఆమె 100 కి పైగా ఉక్రేనియన్ జానపద కథలు, 1200 కి పైగా జానపద సామెతలను సేకరించి ప్రచురించింది. ఆమె ఒపానాస్ మార్కోవిచ్, లియోనిడ్ హ్లిబోవ్, ఇవాన్ ఫ్రాంకో, బోరిస్ హ్రిన్చెంకో తదితరులపై పరిశోధన, జ్ఞాపకాలను కూడా రచించింది.[1][3]
ఆమె 1863 లో ఖార్కోవ్ గవర్నరేట్ లోని బోహోదుఖివ్ సమీపంలో మరియా గ్లాడిలినాగా జన్మించింది, స్థానిక ప్రభుత్వంలోని ఒక మైనర్ అధికారి కుమార్తె. ఆమె కుటుంబ స్థితి ఆమెకు మంచి విద్యను అందించింది; ఆమె చరిత్ర, సాహిత్యం, అనేక విదేశీ భాషలను అధ్యయనం చేసింది. ఆమె 1884 లో బోరిస్ హ్రిన్చెంకోను వివాహం చేసుకుంది, అతను తన తండ్రితో కలిసి ఖార్కివ్ విశ్వవిద్యాలయం స్థాపనలో కీలక పాత్ర పోషించాడు.[1][5]
1908, 1910 మధ్య, మారియా హ్రిన్చింకో తన కుమార్తె, మనుమరాలు, భర్తను కోల్పోయింది. ఆమె భర్త క్షయవ్యాధితో చనిపోయాడు.[5]
ఆమె ఖార్కివ్ అకాడమీ సభ్యురాలు. అకాడమీలో ఆమె చివరి సంవత్సరాలు ఆమె అత్యంత చురుకైనవిగా పరిగణించబడ్డాయి. ఆమె తన విద్యా జీవితంలో ఈ భాగంలో తన జీవితకాల స్నేహితులను, తరువాత కరస్పాండెంట్లను కలుసుకుంది. అకాడమీలో చివరి రోజుల్లో కొత్త యువ ప్రిన్సిపాల్ తో కూడా ఆమె సన్నిహితంగా మెలిగింది. అకాడమీని విడిచిపెట్టిన తరువాత, ఆమె పది నెలల పాటు మహిళా సెమినరీకి హాజరైంది, అనారోగ్యం కారణంగా చాలా వరకు తగ్గింది.
ఆమె చివరి సంవత్సరాల్లో, ఆమె పనిలో ఎక్కువ భాగం సజీవ ఉక్రేనియన్ భాష యొక్క నిఘంటువును సంకలనం చేసే కమిషన్పై దృష్టి సారించింది.[5]
1929-1930 ప్రారంభానికి ముందు, తన సహచరులతో సహా ఉక్రేనియన్ మేధావులను హింసించే విచారణలు చూపించే వాతావరణంలో, ఒక లేఖ అందుకున్న తరువాత 1928 జూలైలో మారియా హ్రిన్చెంకో అకస్మాత్తుగా మరణించింది.[5]
హ్రిన్చెంకో తన మొదటి రచనలను జర్మన్ భాషలో వ్రాశాడు, ఇది 1880 లో ప్రారంభమైంది. జర్మన్ భాషలో ప్రావీణ్యంతో పాటు ఆమె ఉక్రేనియన్, పోలిష్ మాట్లాడేది. తారాస్ షెవ్చెంకో, ఇవాన్ ఫ్రాంకో ఆమె ప్రారంభ కవిత్వానికి ప్రధాన ప్రేరణ. ఇది కవి ఒంటరితనం, సామాజిక ఒంటరితనం, ఉక్రేనియన్ దేశ స్వాతంత్ర్యాన్ని ఆరాధించడంతో ముడిపడి ఉంది. ఆమె తొలి కవితా సంకలనం 1898లో ప్రచురితమైంది.
1887-1893 లో ఆమె నేడు లుహాన్స్క్ ఒబ్లాస్ట్లో ఉన్న క్రిస్టినా అల్చెవ్స్కా యొక్క ప్రజల పాఠశాలలో ఉపాధ్యాయురాలిగా పనిచేశారు.
1895, 1899 మధ్య, హ్రిన్చెంకో చెర్నిహివ్, పరిసర ప్రాంతాల నుండి ఎథ్నోగ్రాఫిక్ మెటీరియల్స్ యొక్క మూడు సంపుటాల సేకరణను వ్రాశాడు. 1900 లో, ఆమె ఉక్రేనియన్ కట్టుకథలు, జానపద కథల సంకలనాన్ని రాసింది, "ఓ ఆ" (ప్రజల నోటి నుండి). 1901లో ఆమె "ఉక్రేనియన్ జానపద సాహిత్యం" (ఉక్రేనియన్ జానపద సాహిత్యం) అనే శీర్షికతో ఒక పుస్తకాన్ని రాశారు.[5]
1906 లో, హ్రిన్చెంకో ఉక్రేనియన్ దినపత్రిక అయిన "ఓ"కు కంట్రిబ్యూటర్గా ఉన్నాడు, "హ్రోమాడ్స్కా డమ్కా" (హ్రోమాడ్స్కా డమ్కా)..[5]
ఆమె కుటుంబం మరణించిన తరువాత, ఆమె ఉక్రేనియన్ భాష అణచివేతకు వ్యతిరేకంగా రచనలను ప్రచురిస్తూ, గొప్ప ఉక్రేనియൻ మేధావులతో అనుబంధం కొనసాగించింది.[5]
ఉక్రేనియన్ పీపుల్స్ రిపబ్లిక్ కాలంలో, మరియా హ్రిన్చెంకో ఆల్-ఉక్రేనియൻ నేషనల్ కాంగ్రెస్లో సభ్యురాలు.[5][6]
షెవ్చెంకో, ఫ్రాంకోలతో పాటు, హ్రిన్చెంకో యొక్క రచనలు హెన్రిక్ ఇబ్సెన్, ఎడ్మోండో డి అమిసిస్, లియో టాల్స్టాయ్ చేత ప్రభావితమయ్యాయి.