форсӣ: محسن چاوشی | |
Иттилооти асосӣ | |
Таърихи таваллуд | 30 июл 1979 (45 сол) |
Зодгоҳ | |
Солҳои фаъолият | 2002 — то ҳол |
Кишвар | |
Пеша(ҳо) | овозхон, таронасаро, таҳиякунандаи мусиқӣ, оҳангсоз, мусиқидон |
Соядаст | |
mohsenchavoshi.org(англ.) | |
Парвандаҳо дар Викианбор |
Муҳсин Човушӣ (форсӣ: محسن چاوشی حسینی — Муҳсин Човушии Ҳусайнӣ; тав. 30 июл 1979[2], Хуррамшаҳр, Эрон) — хонанда, таҳиякунандаи мусиқӣ, оҳангсоз, таронасаро ва танзимкунандаи сабки поп ва роки аҳли Эрон аст.
Муҳсин Човушӣ зодаи Хуррамшаҳри Эрон аст ва асолати курдтабор дорад[3]. Кӯдакии ҳамзамон бо оғози ҷанги таҳмилӣ буд. Баъд аз ишғоли Хуррамшаҳр хонаводаи ӯ ба шаҳрҳои мухталиф Кирмоншоҳ, Машҳад, Қазвин, Караҷ ва ниҳоят Теҳрон ҳиҷрат карданд. Ӯ зиндагии сахтеро пушти сар гузошт ва дар он тамъи фақрро низ чашид.
Муҳсин Човушӣ пас аз дарёфт дипломи ҳисобдорӣ ва итмоми давра сарбозӣ, фаъолияти ҳирфаии худро дар заминаи мусиқӣ дар сол 1382 бо олбуми «Нафрин» оғоз кард ва пас аз гирифтани муҷаввиз дар соли 1387 олбум «Як шоха нилуфар»-ро мунташир кард.
Ӯ хонанда ва оҳангсози таронаҳои филми синамоии «Сантурӣ» сохтаи Дориюши Меҳрҷӯӣ буд. Човушӣ ҳамчунин як қитъа барои титрожи поёни филми синамоии «Ламп 100» ба коргардонии Саиди Оқохонӣ хонд.
Муҳсин Чвушӣ хонандаи таронаҳои сериёли шабака хонагии «Шаҳрзод» сохтаи Ҳасани Фатҳӣ мебошад, ки нақши босазое дар маҳбубияти такоҳанги «Куҷоӣ»-и ӯ дошт[4].
Муҳсин Човушӣ муаллифи зиёда аз 100 суруд ва 12 олбум мебошад. Ӯ ҳамчунин муаллифи мусиқии филми «Сантурӣ» (Дориюши Меҳрҷӯй, 2007) мебошад.
Албомҳо | Нафрин (Unofficial, Released: 2004)[5] | ||||
---|---|---|---|---|---|
№ | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Feat. | |
01 | Нафрин | نفرين | Curse | ||
02 | Кафтари чоҳӣ | كفتر چاهي | Rock Pigeon | ||
03 | Фосила | فاصله | Distance | ||
04 | Марг | مرگ | Death | ||
05 | Лайлӣ ва Маҷнун | ليلي و مجنون | Layla and Majnun | ||
06 | Роҳи душвор | راه دشوار | The Hard Way | ||
07 | Мусофир | مسافر | Traveler | ||
08 | Ғариби модар | غريب مادر | Mother’s Oppressed | ||
Худкушӣ мамнӯъ (Unofficial, Released: 2005)[6] | |||||
№ | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Feat. | |
01 | Худкушӣ мамнӯъ | خودكشي ممنوع | Suicide is Forbidden | ||
02 | Оҳой хабар надорӣ | آهاي خبر نداري | Hey! You don’t know | ||
03 | Имом Ризо | امام رضا | Imam Reza | ||
04 | Ҳасрати хис | حسرت خيس | Soaked Regret | ||
05 | Калоф | كلاف | Skein Bewildered | ||
06 | Сабурӣ | صبوري | Patience | ||
07 | Туву фосила | تو و فاصله | You & Distance | ||
08 | Бонуи ман | بانوي من | My Lady | ||
09 | Хашхош | خشخاش | Poppy | ||
10 | Ремикс | رميكس | Remix | ||
Линга кафш (Unofficial, Released: 2006)[7] | |||||
№ | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Feat. | |
01 | Лингаи кафш | لنگه كفش | A Shoe Bale | ||
02 | Бачаҳои Оҳвоз | بچه هاي اهواز | Ahvaz Boys | ||
03 | Тунги булурӣ | تنگ بلوري | Crystalline Ewer | ||
04 | Ишқи дуҳарфӣ | عشق دوحرفي | The Two-letter Love | ||
05 | Хотираҳои мурда | خاطره هاي مرده | The Dead Memories | ||
06 | Шодобӣ | شادابی | Succulence | ||
07 | Гесутило | گيسو طلا | Golden Chignon | ||
Мутаассифам (Unofficial, Released: 2006)[8] | |||||
№ | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Feat. | |
01 | Арӯси ман | عروس من | My Bride | ||
02 | Нафасбурида | نفس بريده | Gasp | ||
03 | Аброи пойизӣ | ابراي پاييزي | Autumnal Clouds | ||
04 | Хиёнат | خيانت | Treason | ||
05 | Камтаҳаммул | كم تحمل | Little Tolerance | ||
06 | Мутаасифам | متاسفم | I’m Sorry | ||
07 | Гули сар | گل سر | Hair Flower | ||
08 | Паранда | پرنده | The Bird | ||
09 | Фаластин | فلسطين | Palestine | ||
Як шоха нилуфар (Official, Released: 2008)[9] | |||||
№ | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Feat. | |
01 | Як шоха нилуфар | يه شاخه نيلوفر | A Lotus Sprout | ||
02 | Куҷост бигу? | كجاس بگو ؟ | Where Is She? Tell me! | ||
03 | Табрик | تبريك | Felicitation | ||
04 | Чиро? | چرا؟ | Why? | ||
05 | Қуллаи хушбахтӣ | قله خوشبختي | Peak Of Luck | ||
06 | Ҳафтаҳои талхи ман | هفته هاي تلخ من | My Bitter Weeks | ||
07 | Хокистар | خاكستر | Ash | ||
08 | Ноз | ناز | Charm | ||
09 | Ту ки нестӣ | تو كه نيستي | When You Are Not Around | ||
10 | Дилтангӣ | دلتنگي | Nostalgia | ||
11 | Буғз | بغض | Sob | ||
12 | Асо | عصا | Cane | ||
Жокат (Official, Released: 2009)[10] | |||||
№ | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Feat. | |
01 | Бозори Хуррамшаҳр | بازار خرمشهر | Khoramshahr Bazaar | ||
02 | Чордеворӣ | چار ديواري | Enclosure | ||
03 | Асирӣ | اسيري | Slavery | ||
04 | Даври охар | دور آخر | The Last Round | ||
05 | Хароҷ | حراج | Sale | ||
06 | Ханда | خنده | Laugh | ||
07 | Ки беҳет хандиде? | كي بهت خنديده ؟ | Who Made Fun Of You | ||
08 | Лулуи шикаста | لولاي شكسته | The Broken Hinge | ||
09 | Бихон имшаб | بخون امشب | Sing Tonight | ||
10 | Дилшура | دلشوره | Anxiety | ||
11 | Дарёчаи мурда | درياچه مرده | The Dead Lake | ||
12 | Жокат | ژاكت | Jacket | ||
Ҳарис (Official, Released: 2010)[11] | |||||
№ | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Feat. | |
01 | Чамидун | چمدون | The Suitcase | ||
02 | Парвонаҳо | پروانه ها | The Butterflies | ||
03 | Ғайримаъмулӣ | غير معمولي | Unordinary | ||
04 | Буфи кур | بوف كور | The Blind Owl | ||
05 | Ғаму шодӣ | غم و شادي | Cheer & Sorrow | ||
06 | Ҳарис | حريص | Greedy | ||
07 | Парандаи ғамгин | پرنده غمگين | The Sad Bird | ||
08 | Зебоӣ | زيبايي | You Are Beautiful | ||
09 | Бодбодакои рангӣ | باد بادكاي رنگي | The Coloured Kites | ||
10 | Кофиҳои шулӯғ | كافه هاي شلوغ | Crowded Cafe’s | ||
11 | Дилам танҳост | دلم تنهاس | My Heart Is Lonely | ||
Парчами сафед (Official, Released: 2012)[12] | |||||
№ | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Feat. | |
01 | Мардумозор | مردم آزار | Man Tormenting | ||
02 | Ҷавобам накун | جوابم نكن | Do Not Reject Me | ||
03 | Хони ҳафтсад | خوان هفتصد | Seven Hundred Round | ||
04 | Бо ман бимун | با من بمون | Stay With Me | ||
05 | Хоби баъд аз зуҳр | خواب بعد از ظهر | An Afternoon Nap | ||
06 | Бигӯ магӯ | بگو مگو | Argument | ||
07 | Қатор | قطار | Train | ||
08 | Парчами сафед | پرچم سفيد | White Flag | ||
09 | Тақос | تقاص | Vengeance | ||
10 | Ҳар рӯз пойизе | هر روز پاييزه | Every Day Is Autumn | ||
Ман худ он сездаҳам (Official, Released: 2013)[13] | |||||
№ | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Feat. | |
01 | Ғалат кардам, ғалат | غلط کردم غلط | I Was Wrong, Wrong | ||
02 | Кӯ ба кӯ | کو به کو | Alley by Alley | ||
03 | Рамидем | رمیدیم | Eloped | ||
04 | Нигор | نگار | Beloved | ||
05 | Ситамгар | ستمگر | Tyrant | ||
06 | Шермардо | شیر مردا | The Intrepid One | ||
07 | Ман худ он сездаҳам | من خود آن سیزدهم | I Myself Am The 13 | ||
08 | Қурозачин | قراضه چین | Gold Swarfs | ||
09 | Баҳроми Гӯр | بهرام گور | Bahram Goor | ||
Порӯи беқоиқ (Official, Released: 2014)[14] | |||||
№ | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Матни тарона | |
01 | Дизира | دزیره | Desire | Рӯзбеҳ Бимонӣ | |
02 | Қаҳваи Қаҷарӣ | قهوه قجری | Ghajari Coffee | Рӯзбеҳ Бимонӣ | |
03 | Ҷуз | جز | But | Ҳусайни Сафо | |
04 | Туфанги сарпур | تفنگ سر پر | Loaded Rifle | Ҳусайн Ғиёсӣ | |
05 | Хоб | خواب | Dream | Ҳусайни Сафо | |
06 | Порӯйи беқаиқ | پاروی بی قایق | Boatless Oar | Ҳусайни Сафо | |
07 | Я хунаи кӯчак | یه خونه کوچیک | A Small House | Ҳусайни Сафо | |
08 | Каланҷор | کلنجار | Wrangle | Ҳусайни Сафо | |
09 | Юсуф | یوسف | Yousef | Ҳусайни Сафо | |
10 | Васият | وصیت | Will | Ҳусайни Сафо | |
Амири бегазанд (Official, Released: 2016)[15] | |||||
No. | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Матни тарона | |
01 | Амири бегазанд | امیر بی گزند | Harmless Ruler | Румӣ | |
02 | Дили ман | دل من | My Heart | Румӣ | |
03 | Чингиз | چنگیز | Gengiz | Алиакбари Ёғитабор | |
04 | Ин кист ин? | این کیست این؟ | Who Is This | Румӣ | |
05 | Ҷангзада | جنگ زده | War-Torn | Пидром Поризӣ | |
06 | Шайдойӣ | شیدایی | Fascination | Румӣ | |
07 | Шоҳ Мақсуд | شاه مقصود | Shah Maghsood | Ҳусайни Сафо | |
08 | Парешон | پریشان | Bewi Idered | Саъдӣ | |
09 | Шармсорӣ | شرمساری | Shame | Ҳусайни Сафо | |
10 | Охирин автобус | آخرین اتوبوس | The Last Bus | Ҳусайни Сафо | |
11 | Тарёқ | تریاق | Antidote | Румӣ | |
12 | Мутассил | متصل | Connected | Румӣ | |
Иброҳим (Official, Released: 2018) | |||||
No. | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Матни тарона | |
01 | Бибур ба номи худовандат… | …ببر به نام خداوندت | Slit In the Name of Your God… | Ҳусайни Сафо | |
02 | Ту дар масофати боронӣ…† | …تو در مسافت بارانی | You’re In the Distance of the Rain… | Ҳусайни Сафо | |
03 | Дар остонаи пирӣ… | …در آستانه پیری | On the Verge of Aging… | Ҳусайни Сафо | |
04 | Ҳамроҳи хоки раҳ… | …همراه خاک اره | Along With the Saw Dust… | Ҳусайни Сафо | |
05 | Лутфан ба банди аввали саббобаат бигӯ… | …لطفا به بند اول سبابه ات بگو | Please Tell the First Knuckle of Your Forefinger… | Ҳусайни Сафо | |
06 | Эй моҳи меҳр… | …ای ماه مهر | Hey Month of Mehr… | Ҳусайни Сафо | |
07 | Мо бузургу нодонем…† | …ما بزرگ و نادانیم | We Are Big and Fool… | Ҳусайни Сафо | |
08 | Ҷаҳони фосиди мардумро… | …جهان فاسد مردم را | On Today’s People’s Corrupt World… | Ҳусайни Сафо | |
Беном (Official, Released: 2019) | |||||
No. | Ном | Ном ба порсӣ | Тарҷумаи англисӣ | Матни тарона | |
01 | Қанди манӣ | قند منی | Мавлоно | ||
02 | Гунҷишки парида | گنجشک پریده | Саъдӣ | ||
03 | Бари султон | بر سلطان | Мавлоно | ||
04 | Чанг | چنگ | Фасеҳуззамони Шерозӣ | ||
05 | Қиморбоз | قمار باز | Мавлоно | ||
06 | Ъақлу хирад | عقل و خرد | Мавлоно | ||
07 | Зоҳид | زاهد | Мавлоно | ||
08 | Боз омадам | بازآمدم | Мавлоно | ||
09 | Ман надонистам | من ندانستم | Саъдӣ, Ваҳшии Бофқӣ | ||
10 | Қавми баҳаҷрафта | قوم به حج رفته | Мавлоно | ||
11 | Роз | راز | Саъдӣ |
†: Ин қитъаҳо барои харидорони хориҷ аз кишвари Эрон ва аз самти сомонаи 780 ва Биптунз, бидуни муҷаввизи Иршод ирсол шуд.