ยินดีที่ได้อยู่บ้านฟูจิโยชิ | |
ただいま、おかえり (Tadaima, Okaeri) | |
---|---|
แนว | ยาโออิ, โอเมก้าเวิร์ส, เสี้ยวชีวิต |
มังงะ | |
เขียนโดย | อิชิ อิชิคาวะ |
สำนักพิมพ์ | ฟิวชั่นโปรดักส์ |
นิตยสาร | โอเมก้าเวิร์ส โปรเจค |
กลุ่มเป้าหมาย | โจเซ |
วางจำหน่ายตั้งแต่ | 24 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558 – ปัจจุบัน |
จำนวนเล่ม | 5 |
อนิเมะโทรทัศน์ | |
ยินดีที่ได้อยู่บ้านฟูจิโยชิ | |
กำกับโดย | ชินจิ อิชิฮิระ |
เขียนบทโดย | โยชิโกะ นากามูระ |
ดนตรีโดย | เมกุมิ โอฮาชิ |
สตูดิโอ | สตูดิโอดีน |
ถือสิทธิ์โดย | เมเดียลิงก์ |
เครือข่าย | โตเกียวเอ็มเอ็กซ์, เอ็มบีเอส, บีเอส เอ็นทีวี, แอนิแมกซ์ |
เครือข่ายภาษาไทย | Ani-One Thailand, บิลิบิลิ[1], Flixer App |
ฉาย | 9 เมษายน พ.ศ. 2567 – 25 มิถุนายน พ.ศ. 2567 |
ตอน | 12 |
ยินดีที่ได้อยู่บ้านฟูจิโยชิ (ただいま、おかえり Tadaima, Okaeri) เป็นซีรีส์มังงะแนวเสี้ยวชีวิตของความรักของผู้ชาย ผลงานของอิจิ อิชิกาวะ ได้รับการตีพิมพ์ต่อเนื่องในนิตยสารโอเมก้าเวิร์ส โปรเจคของฟิวชั่นโปรดักส์ ตั้งแต่เดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2558 และรวบรวมเป็นเล่ม(ทังโกบง)จำนวน 5 เล่ม อนิเมะซีรีส์ทางโทรทัศน์ที่ดัดแปลงโดยสตูดิโอดีน ออกอากาศในเดือนเมษายนถึงมิถุนายน พ.ศ. 2567
# | วันที่ออกจำหน่าย | ISBN |
---|---|---|
1 | 24 มิถุนายน พ.ศ. 2559[5] | 978-4-86589-200-0 |
2 | 24 มิถุนายน พ.ศ. 2560[6] | 978-4-86589-358-8 |
3 | 24 เมษายน พ.ศ. 2561[7] | 978-4-86589-481-3 |
4 | 24 เมษายน พ.ศ. 2562[8][9] | 978-4-86589-558-2 978-4-86589-560-5 (SE) |
5 | 24 เมษายน พ.ศ. 2567[10] | 978-4-86589-779-1 |
ได้ประกาศดัดแปลงเป็นอนิเมะเมื่อวันที่ 28 กันยายน พ.ศ. 2566[11][12] ต่อมาได้รับการเปิดเผยว่าเป็นซีรีส์ทางโทรทัศน์ที่ผลิตโดยสตูดิโอดีน และกำกับโดยชินจิ อิชิฮิระ โดยมีบทเขียนโดยโยชิโกะ นากามูระ จุนตะ มัตสึมูระรับหน้าที่ผู้ช่วยผู้กำกับ การออกแบบตัวละครที่ดูแลโดยมินะ โอซาวะ และเพลงที่แต่งโดยเมกุมิ โอฮาชิ[13] ออกอากาศในวันที่ 9 เมษายนถึง 25 มิถุนายน พ.ศ. 2567 บนช่องโตเกียวเอ็มเอ็กซ์และเครือข่ายอื่นๆ[14][a] เพลงเปิดคือ "Futatsu no Kotoba" (ふたつのことば, "สองคำ") ร้องโดย Madkid[3] ในขณะที่เพลงปิดคือ "Tsunagiai" (つなぎあい, "การเชื่อมต่อ") ร้องโดยทาคาโยชิ ทานิโมโตะ[4]
ตอน | ชื่อ [16][b] | กำกับโดย [c] | เขียนโดย [c] | สตอรี่บอร์ด โดย [c] | วันฉายเดิม [a] |
---|---|---|---|---|---|
1 | "ยินดีที่ได้รู้จัก" ถอดเสียง: "Hajimemashite" (ญี่ปุ่น: はじめまして) | TBD | TBD | TBA | 9 เมษายน 2567 |
2 | "เพื่อน" ถอดเสียง: "O Tomodachi" (ญี่ปุ่น: おともだち) | TBD | TBD | TBA | 16 เมษายน 2567 |
3 | "ขอโทษ" ถอดเสียง: "Gomennasai" (ญี่ปุ่น: ごめんなさい) | TBD | TBD | TBA | 23 เมษายน 2567 |
4 | "วันที่เปล่งประกาย" ถอดเสียง: "Kagayaku Hi" (ญี่ปุ่น: かがやくひ) | TBD | TBD | TBA | 30 เมษายน 2567 |
5 | "พี่ชาย" ถอดเสียง: "Onii-chan" (ญี่ปุ่น: おにいちゃん) | TBD | TBD | TBA | 7 พฤษภาคม 2567 |
6 | "กลับบ้านเกิด" ถอดเสียง: "Satogaeri" (ญี่ปุ่น: さとがえり) | TBD | TBD | TBA | 14 พฤษภาคม 2567 |
7 | "กลับมาแล้ว, ต้อนรับกลับ" ถอดเสียง: "Tadaima, Okaeri" (ญี่ปุ่น: ただいま、おかえり) | TBD | TBD | TBA | 21 พฤษภาคม 2567 |
8 | "ผูกสัมพันธ์แน่นแฟ้น" ถอดเสียง: "Ayatsunagi" (ญี่ปุ่น: あやつなぎ) | TBD | TBD | TBA | 28 พฤษภาคม 2567 |
9 | "เด็กมะเขือเทศ" ถอดเสียง: "Tomato no Ko" (ญี่ปุ่น: とまとのこ) | TBD | TBD | TBA | 4 มิถุนายน 2567 |
10 | "ชอบมาก" ถอดเสียง: "Daisuki" (ญี่ปุ่น: だいすき) | TBD | TBD | TBA | 11 มิถุนายน 2567 |
11 | "บ๊ายบาย?" ถอดเสียง: "Bai Bai?" (ญี่ปุ่น: ばいばい? Notes) | TBD | TBD | TBA | 18 มิถุนายน 2567 |
12 | "เจอกันพรุ่งนี้" ถอดเสียง: "Mata Ashita" (ญี่ปุ่น: またあした) | TBD | TBD | TBA | 25 มิถุนายน 2567 |
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (ลิงก์)