Allah Lanjutkan Usia Sultan
อัลละฮ์ลันจุตกันอูเซียซุลตัน ตราแผ่นดินรัฐเประ |
เพลงชาติของ รัฐเประ
|
เนื้อร้อง | Sultan Abdullah Muhammad Shah II |
---|
ทำนอง | ปีแยร์-ฌ็อง เดอ เบร็องเฌ |
---|
|
ตัวอย่างเสียง |
---|
Instrumental |
|
เพลงคำนับประจำ
รัฐเประฉบับทางการ (ขับร้อง)
อัลละฮ์ลันจุตกันอูเซียซุลตัน (มลายู: Allah Lanjutkan Usia Sultan; แปลว่า "ขอพระผู้เป็นเจ้าทรงคุ้มครองสุลต่าน") เป็นเพลงคำนับประจำรัฐเประ
ทำนองเดิมจากเพลงพื้นเมืองของเซเชลส์ที่ได้รับความนิยมในยุคศตวรรษที่ 19 ผู้ประพันธ์ทำนองเพลงนี้คือ ปีแยร์-ฌ็อง เดอ เบร็องเฌ ต่อมาใช้เป็นเพลงคำนับของสุลต่านแห่งรัฐเประ โดย สุลต่านอับดุลเลาะห์ ภายหลังจากการสละราชสมบัติ และถูกลอบปลงพระชนม์.
ใน ค.ศ. 1957 ทำนองของเพลงดังกล่าวได้ใช้เป็นเพลงชาติมาเลเซียที่มีชื่อว่า เนอการากู
ภาษามลายู อักษรรูมี |
ภาษามลายู อักษรยาวี |
ถอดเสียงเป็นอักษรไทย |
คำแปลภาษาอังกฤษ
|
คำแปลภาษาไทย
|
- Dilanjutkan Allah usianya Sultan
- Adil dan murah memerintah watan
- Ditaati rakyat kiri dan kanan
- Iman yang soleh Allah kurniakan
- Allah berkati Perak Ridzuan
- Allah selamatkan Negeri dan Sultan.
|
- دلنجوتکن ﷲ اوسياڽ سلطان
- عاديل دان موره ممرينته وطن
- دطاعتي رعيت کيري دان کانن
- ايمان يڠ صالح ﷲ کورنياکن
- ﷲ برکتي ڤيراق رضوان
- ﷲ سلامتکن نݢري دان سلطان
|
- ดีลันจุตกันอัลละฮ์อูเซียญาซุลตัน
- อาดิลดันมูระฮ์เมอเมอรินตะฮ์วาตัน
- ดีตาอาตีรักยัตกีรีดันกานัน
- อีมันยังซอเละฮ์อัลละฮ์กูร์เนียกัน
- อัลละฮ์เบอร์กาตีเประริดซูวัน
- อัลละฮ์ซลามัตกันเนอเกอรีดันซุลตัน
|
- A long life may God grant to our Sultan
- Reigning just and kind o'er the land!
- We shall obey his every command
- May our faith be true, by Allah's hand
- O God almighty, bless Perak adobe of grace
- God save our state, God save our Sultan!
|
- ขอให้อัลลอฮ์ประทานสุลต่านของเราให้ทรงมีพระชนมายุยืนยาว
- ผู้ทรงปกครองแผ่นดินของเราอย่างยุติธรรมและความกรุณา
- เราจะรับฟังในพระบัญชาในพระองค์ทุกประการ
- ขอพระองค์ทรงอวยพระพรเราด้วยจิตวิญญาณที่บริสุทธิ์และสูงส่ง
- โอ้ อัลลอฮ์ผู้ทรงอำนาจ โปรดประทานพร เประ นครแห่งพระคุณ
- ขออัลลอฮ์ทรงกอบกู้รัฐและสุลต่าน
|
แม่แบบ:โครงประเทศมาเลเซีย