โลลิตั้งแคมป์ ฤดูกาลที่ 3 | |
---|---|
ฤดูกาลที่ 3 | |
นำแสดง | |
จำนวนตอน | 12 |
การออกอากาศ | |
เครือข่าย | เอที-เอ็กซ์ |
ออกอากาศ | 4 เมษายน 2567 – 20 มิถุนายน 2567 |
ลำดับฤดูกาล | |
ฤดูกาลที่ 3 ของซีรีส์อนิเมะของญี่ปุ่นโลลิตั้งแคมป์[a] สร้างจากซีรีส์มังงะชื่อเดียวกันโดย Afro ได้เห็นชมรมกิจกรรมกลางแจ้งยังคงผจญภัยและตั้งแคมป์ในจังหวัดยามานาชิและชิซูโอกะหลังจากการตั้งแคมป์กลุ่มที่คาบสมุทรอิซุ โดยมีอายาโนะ โทกิ เพื่อนสมัยเด็กของนาเดชิโกะ คากามิฮาระมาร่วมด้วย แอนิเมชันทำโดยสตูดิโอเอทบิต โดยมีมาซาฟูมิ ซูกิอุระเป็นผู้ดูแลการเรียบเรียงซีรีส์และกำกับชิน โทซากะ
ยูมิริ ฮานาโมริ, นาโอะ โทยามะ, ซายูริ ฮาระ, อากิ โทโยซากิ, ริเอะ ทากาฮาชิ, โทโมโยะ คูโรซาวะ, ชิซูกะ อิโต, มารินะ อิโนอูเอะ, ริซาเอะ มัตสึดะ และอากิโอะ โอตสึกะ กลับมารับบทเดิมจากซีซั่นที่แล้ว การผลิตในฤดูกาลที่สามได้รับการยืนยันในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2565 มีการประกาศทีมงานและสตูดิโอใหม่ที่ทำงานในซีซันนี้ในเดือนกรกฎาคม พ.ศ. 2566 โดยมีเจ้าหน้าที่เพิ่มเติมเข้าร่วมในเดือนตุลาคม มาริอะ ซาชิเดะและอาโคโค่ มาโนะ ได้เข้าร่วมทีมนักพากย์ในเดือนมีนาคม พ.ศ. 2567 เพื่อพากย์เสียงตัวละครใหม่เอมะ มิซูนามิและเม นาคัตสึกาวะตามลำดับ
ฤดูกาลที่สามออกอากาศตอนแรกทางช่องเอที-เอ็กซ์ เมื่อวันที่ 4 เมษายน พ.ศ. 2567 และจะมีทั้งหมด 12 ตอน เพลงเปิดคือ "รีโดะบาคคุ จานี" (レイドバックジャーニー Reidobakku Jānī, "การเดินทางแบบสบายๆ") ร้องโดย Kiminone และเพลงปิดก็คือ "So Precious" แสดงโดยอาซากะ[1]
ตอน | ตอน | ชื่อ | กำกับโดย | เขียนโดย | วันฉายเดิม |
---|---|---|---|---|---|
1 | 26 | "คราวหน้า จะไปที่ไหนกันดี" Transliteration: "Ji, Doko Ikou Ka" (ญี่ปุ่น: 次、どこ行こうか) | ชิน โทซากะ[2] | มาซาฟูมิ ซูกิอุระ[2] | 4 เมษายน 2567 |
2 | 27 | "แคมป์เล็ก ๆ และแคมป์สวน" Transliteration: "Puchikyan to Niwakyan" (ญี่ปุ่น: プチキャンと庭キャン) | โนริโอะ คาชิมะ[3] | บราซิลลี แอน ยามาดะ[3] | 11 เมษายน 2567 |
3 | 28 | "ออกเดินทาง! สู่ประเทศแห่งสะพานแขวน" Transliteration: "Shuppatsudesu! Tsuribashi no Kuni" (ญี่ปุ่น: 出発!吊り橋の国) | อาริสะ ชิมะ, ชินตะ อิโนกาวะ, เรียวทาโร่ ฮอนดะ[4] | มาซาฟูมิ ซูกิอุระ[4] | 18 เมษายน 2567 |
4 | 29 | "บุกตะลุยฮาตานางิ ทางมรณะสู่ขุมนรก" Transliteration: "Hatanagi Atakku! Jigoku no Desurōdo" (ญี่ปุ่น: 畑薙アタック!!地獄のデスロード) | นาโอกิ โฮริอุจิ[5] | มาซาฟูมิ ซูกิอุระ[5] | 25 เมษายน 2567 |
5 | 30 | "การก่อกองไฟและเทศกาลเนื้อวัว" Transliteration: "Takibi to Ushi Matsuri" (ญี่ปุ่น: 焚き火と牛まつり) | โนริโอะ คาชิมะ[6] | บราซิลลี แอน ยามาดะ[6] | 2 พฤษภาคม 2567 |
6 | 31 | "ไว้เจอกันใหม่คราวหน้านะ" Transliteration: "Sore Jā Mata, Itsuka" (ญี่ปุ่น: それじゃあまた、いつか) | ทาคาอากิ นากาโนะ[7] | บราซิลลี แอน ยามาดะ[7] | 9 พฤษภาคม 2567 |
7 | 32 | "ย้อนความแคมป์จริงหรือลวงหลอก" Transliteration: "Hora ka Honmaka? Kaisō Kyanpu" (ญี่ปุ่น: ホラかホンマか回想キャンプ) | โนริฮิโกะ นากาฮามะ[8] | มาซาฟูมิ ซูกิอุระ[8] | 16 พฤษภาคม 2567 |
8 | 33 | "เริ่มต้นมหกรรมยั่วหิว" Transliteration: "Meshitero Hajimaru yo!!" (ญี่ปุ่น: めしテロはじまるよ!!) | ทาคูมะ ซูซูกิ[9] | ยูมิ ซูซูโมริ[9] | 23 พฤษภาคม 2567 |
9 | 34 | "การออกทัวร์และชมซากุระ" Transliteration: "Tsūringu to Sakura Meguri" (ญี่ปุ่น: ツーリングと桜めぐり) | ซอ ชวนเบ็ง[10] | บราซิลลี แอน ยามาดะ[10] | 30 พฤษภาคม 2567 |
10 | 35 | "จิคุวะกับรถไฟและโซโล่แคมป์ของจิอากิ" Transliteration: "Chikuwa to Densha to Chiaki no Sorokyan" (ญี่ปุ่น: ちくわと電車と千明のソロキャン) | ฮารุเมะ โคซากะ[11] | มาซาฟูมิ ซูกิอุระ[11] | 6 มิถุนายน 2567 |
11 | 36 | "ทิวทัศน์ในความทรงจำ" Transliteration: "Omoide no Fūkei" (ญี่ปุ่น: 思い出の風景) | เคนทาโร่ ซูกิโมโตะ[12] | ยูมิ ซูซูโมริ[12] | 13 มิถุนายน 2567 |
12 | 37 | "2 เมษายน แคมป์ชมดอกไม้" Transliteration: "4-tsuki 2-nichi, Hanami Kyanpu" (ญี่ปุ่น: 4月2日、花見キャンプ) | ชิน โทซากะ[13] | มาซาฟูมิ ซูกิอุระ[13] | 20 มิถุนายน 2567 |
ตอน | ชื่อ | กำกับโดย | เขียนโดย | วันที่เผยแพร่ครั้งแรก |
---|---|---|---|---|
1 | "แคมป์ห้องกิจนอก[14]" Transliteration: "Nokuru no Heya" (ญี่ปุ่น: 野クルのへや) | TBD | TBD | 26 มิถุนายน 2567[15] |
2 | "แคมป์กลางฝน[16]" Transliteration: "Amekyan" (ญี่ปุ่น: あめキャン△) | TBA | TBA | 28 สิงหาคม 2567[17] |
3 | "แคมป์ใบไม้ผลิในทะเลสาบอินากะของรินและนาเดชิโกะ[18]" Transliteration: "Rin to Nadeshiko no Inagako Haru Kyanpu" (ญี่ปุ่น: リンとなでしこの伊奈ヶ湖春キャンプ) | TBA | TBA | 23 ตุลาคม 2567[19] |