Діана Сеттерфілд | ||||
---|---|---|---|---|
Diane Setterfield | ||||
Народилася | 22 серпня 1964 (60 років) Беркшир, Велика Британія | |||
Країна | Велика Британія | |||
Національність | британка | |||
Діяльність | прозаїк | |||
Alma mater | Бристольський університет | |||
Мова творів | англійська | |||
Роки активності | 2006–тепер | |||
Напрямок | готичний роман | |||
Жанр | роман | |||
Magnum opus | «Тринадцята казка» | |||
Премії | Dilys Award Nominee (2007) ; ALA Alex Award (2007) ; The Quill Award for Debut Author (2007) | |||
Сайт: dianesetterfield.com | ||||
| ||||
Висловлювання у Вікіцитатах | ||||
Діана Сеттерфілд (англ. Diane Setterfield; нар. 22 серпня 1964) — британська письменниця. Відома як авторка готичного роману «Тринадцята казка» (2006), який став бестселером.
Сеттерфілд народилася в Інглфілді, Беркшир, Велика Британія. Своє дитинство провела в селищі Сіл (англ. Theale; графство Беркшир). Після закінчення Сільської зеленої школи (англ. Theale Green School), Діана вступила до Бристольського університету, де вивчала французьку літературу. Спеціалізувалася на дослідженні життя та творчості нобелівського лауреата Андре Жіда. До кінця 1990 —х років викладала французьку літературу XIX—XX ст. у різних навчальних закладах Англії та Франції.[3]
Дебютний роман авторки — «Тринадцята казка» (англ. The Thirteenth Tale) — став бестселером #1 за версією New York Times у 2006 році.[4] За його мотивами знято однойменний телефільм 2013 року. В Україні роман «Тринадцята казка» вийшов у видавництві Клуб сімейного дозвілля за перекладом Володимира Горбатька.[5] Восени 2013 року світ побачив другий роман письменниці — «Беллмен і Блек». А вже в грудні 2018 року в Doubleday видали її третій роман «Once Upon a River», що його переклали українською КСД у 2020 році — «Там, у темній річці».