Північнокаталанський (русільйонський) діалект каталанської мови на мапі каталанських країн
Північнокатала́нський діале́кт катала́нської мо́ви або русільйо́нський діале́кт катала́нської мо́ви (кат. català septentrional або rossellonès , фр. roussillonnais ) – діалект Північної Каталонії та прилеглих районів Південної Каталонії , який входить до групи східних діалектів каталанської мови .
Найголовнішими відмінностями північнокаталанського діалекту від літературної мови є:
у лексиці вживання численних галліцизмів та запозичень з окситанської мови (у меншій мірі запозичень з іспанської );
зміна дієслівних форм під впливом французької мови, власні регіональні дієслівні форми: замість soc — sóm , читається [sun] — «я є»;
у фонетиці перехід закритої голосної [o] в [u] : Canigó вимовляється як [kəni'γu] — «гора Канігу» ;
наголос у словах, які закінчуються на голосний, на передостанньому складі без винятку: epo ca замість è poca , musi ca замість mú sica .
вимова усіх прикметників, що закінчуються на -il або -ic , з закінченнями -il•le та -ique : fàcil → facil•le — «простий»;
зникнення -l- перед -t- : escutar замість escoltar — «слухати», mutú замість moltó ;
перехід закінчення -ia в -i : història → histori — «історія», gràcies → gràci — «дякую».
перехід закінчень -eix та -aix в -ei та -ai : peix → pei — «риба», calaix → calai — «шухляда».
Нижче подано найвживаніші північнокаталонські слова, які відрізняються від літературної мови.
Галліцизми
cahier / quadern — зошит,
cartable / cartera,
craiun / llapis — олівець,
votura / automòbil або cotxe (що є запозиченням з іспанської) — машина,
jornal (interncaional) / diari (castellanisme) — журнал, періодичне видання,
socissa-sausissa / salsitxa; botifarra — ковбаска, сосиска,
trotuart / voravia — тротуар,
presque, quasibé / gairebé — майже,
a puprés-a poc pres - aquí-aquí / més o menys — більш-менш,
afrosament / espantosament,
agaçant / empipador,
assieta / plat — тарілка,
xarmant / encantador — чарівливий,
vitessa / velocitat — швидкість,
usina / fàbrica — завод,
tupet / barra,
survetllar / vigilar (castellanisme) — наглядати,
servieta / tovalló — рушник,
meme-hasta / fins i tot — навіть,
se fatxar / renyir, emprenyar-se,
domatge-daumatge / pena, або llàstima (що є запозиченням з іспанської) — шкода,
contravenció-verbal / multa — порушення закону.
Запозичення з окситанської мови (лангедокського діалекту)
let/leda / lleig/lletja,
ruta / carretera (castellanisme) — дорога,
veire-got / got — кіт,
belleu-potsefer / potser — можливо,
jaupar / lladrar — гавкати,
estonant / estrany — незнайомець, іноземець,
ribera / riu — річка.
Запозичення з іспанської мови
hasta / fins — до,
apoio,
gasto / despesa — витрата,
desditxa / infelicitat — нещастя,
ciego / cec/cego — сліпий.
Дієслово eixir o sàller-sallir «виходити» (у літературній мові sortir ) вживається як у північнокаталанському діалекті, так і в валенсійських діалектах.
Західна група
Східна група
Літературна мова Східні діалекти Західні діалекти Мертві діалекти Мовні академії Структура мови Історія мови Зв'язки з окситанською Видатні лінгвісти
Окситано-романські Галло-італійські Іберо-романські Західноіберійські :
Галісійсько-португальські мови –
Португальська pt/por (діалекти Португалії: південні та центральні (вкл. Азорські о-ви ▪ діалект м. Лісабон) ▪ північні ▪ барранкеньйо; діалекти Бразилії: північні ▪ південні ▪ діалекти Уругваю; діалекти інших країн: Африка (країни ПАЛОР) ▪ Макао ▪ Східний Тимор) ▪
Галісійська (діалекти: східний ▪ центральний ▪ західний) ▪
Фальська fax ▪ Креольські на основі португальської: корлайська
vkp ▪ малакканська (Індонезія)
mcm ; Іспанська мова –
Іспанська es/spa (вкл. стандартну або нейтральну іспанську; північні діалекти: арагонський ▪ кастильський; південні діалекти: ла-манчський ▪ естремадурський ▪ мурсійський ▪ андалузький ▪ діалект Канарських о-вів; латино-американські варіанти: карибський ▪ південно-американський тихоокеанський ▪ центральноамериканський ▪ аргентинсько-уругвайсько-парагвайський ▪ високогірний латино-американський (вкл. північноамериканський: Мексика ▪ США); варіанти мови на інших континентах: Марокко ▪ Екваторіальна Ґвінея ▪ Філіппіни) ▪
Ладино ;
Леонсько-астурійські :
Астурійська ast (діалекти: західний ▪ центральний ▪ східний ▪ кантабрійський ▪ монтаньєзький) ▪
Леонська ▪
Мірандська mwl ▪
Естремадурська ext ;
Східноіберійські :
Каталанська ca/cat (
східноіберійська підгрупа або окситано-романська підгрупа ) ▪
Окситанська oc/oci (
східноіберійська підгрупа або окситано-романська підгрупа )
Галло-романські Мова ойль :
Французька fr/fre/fra (варіанти мови у Франції: стандартна європейська французька ▪ розмовна Півдня Франції ▪ розмовна Ельзасу ▪ розмовна Бретані ▪ розмовна Корсики ▪ розмовна Ліона та Ліоне ▪ розмовна Савойї ▪ розмовна Марселя; Бельгія (Валлонія та Брюссель); Швейцарія; Люксембург; Італія (Вале-д'Аоста); Канада та США: стандартна французька Квебеку ▪ жуаль ▪ Онтаріо ▪ Луїзіана (акадійська)
frc ; Гаїті; Африка та Близький Схід: Магриб ▪ Африка південніше Сахари ▪ Ліван ▪ Індокитай (В'єтнам ▪ Лаос ▪ Камбоджа) ▪ Французька Ґвіана ▪ Нова Каледонія) ▪ Креольські мови на основі французької (мова Гаїті
ht/hat ▪ мова Сан-Мігелю
scf ▪ мова Реюньйону
rcf ▪ креольська мова Луїзіани
lou ▪ каріпуна (Центральна Америка)
kmv ▪ мова Гвіани
gcr ▪ мова Гваделупи
gcf ▪ сеселва (мова Сейшельських о-вів)
crs ▪ мова Сент-Люсії
acf ) ▪
Мова ойль (бургундська ▪ говірка Франш-Конте ▪ лотарінгська ▪ шампанська ▪ говірка Бурбоне ▪ говірка Беррі ▪ говірка Пуату ▪ галло ▪ нормандська ▪ джерсійська говірка ▪
пікардійська pcd ▪
валлонська мова wa/wln ); Франко-провансальська мова:
Арпітанська (франко-провансальська) frp (діалекти: ліонський ▪ діалект Дофіне ▪ савойський ▪ діалект Франш-Конте ▪ діалект Во ▪ діалект Вальдотен ▪ фаетарський ▪ п'ємонтський)
Ретороманські Романшська rm/roh (рейнські діалекти ▪ ладинські діалекти) ▪
Ладинська (Італія)
lld ▪
Фріульська fur (діалекти: центральний ▪ північний ▪ південно-східний ▪ західний)
Піренейсько-мосарабські Піренейська підгрупа:
Арагонська an/arg (діалекти: південний ▪ східний ▪ західний ▪ центральний); †Мозарабська підгрупа: †
Мосарабська mxi Італо-далматинські Східнороманські Румунська (дакорумунська) мова:
Румунська rum/ron (північні діалекти: банатський ▪ марамуреський ▪
молдовський ▪ трансильванський; південні діалекти: мунтенський ▪ олтенський); Інші східнороманські мови:
Аромунська rup (діалекти: москопольський ▪ ґрамустянський ▪ фаршеротські ▪ бітольський ▪ струґський ▪ вардарський) ▪
Меглено-румунська ruq ▪
Істро-румунська ruo Південнороманські Сардинська мова:
Сардинська srd (діалекти: північний лоґудорезький
src ▪ центральний нуорезький ▪ південний кампіданезький
sro ); Інші південнороманські мови:
Сассарська sdc ▪
Корсиканська cos (діалекти олтрамонтано: корсо-галурезький
sdn та сартенський ▪ сассарський
sdc або окрема мова ; перехідний діалект (вкл. м. Аяччо); діалекти сісмонтано: північний ▪ діалект крайньої півночі ▪ капрайський)