Уйгурський латинський алфавіт (уйг. ئۇيغۇر لاتىن يېزىقى, Уйгурська латинська Yëziqi, ULY, Уйғур Латин Йезиқи) — допоміжний алфавіт для уйгурської мови, заснований на латинській писемності. Уйгурський написаний переважно арабським алфавітом, а іноді і кирилицею.
Проєкт ULY був завершений в Університеті Сіньцзяна, Урумчі Уйгурського автономного району Сіньцзян (XUAR), Китайська Народна Республіка, в липні 2001 р., На п'ятій конференції серії, що відбулася там з цією метою, що розпочалася в листопаді 2000 р. У січні 2008 року проєкт ULY був змінений та визначений Уйгурським автономним регіональним робочим комітетом з питань мови та письма меншин. [1]
Букви в ULY розташовані в порядку:
Велика буква | A | Е | B | P | Т | J | СН | X | D | Р. | Z | ZH | S | SH | GH | F | Питання | К | G | НГ | L | М | N | H | О | U | Ö | Ü | W | Ë | Я | Y |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Маленький лист | a | e | b | стор | т | j | гл | х | d | р | z | ж | s | ш | gh | f | q | k | g | нг | л | м | п | h | o | u | ö | ü | w | ë | i | р |
IPA | ɑ, a | ɛ, æ | b | p | t | d͡ʒ | t͡ʃ | χ, x | d | r, ɾ | z | ʒ | s | ʃ | ʁ, ɣ | f, ɸ | q | k | ɡ | ŋ | l | m | n | h, ɦ | o, ɔ | u, ʊ | ø | y, ʏ | w, v | e ; ɤ | i, ɪ ; ɨ, ɯ | j |
Творці ULY рішуче наголосили, що «запропонований алфавіт не повинен замінювати [персидсько-арабський уйгурський алфавіт], а також його введення не повинно представляти нову реформу письмової системи. Він повинен використовуватися виключно в пов'язаних з комп'ютером областях як допоміжна система письма».[2]
ULY було важке піар присутність як в Інтернеті і офіційних ЗМІ Синьцзян — Уйгурського автономного району, але, незважаючи на офіційні зусилля, щоб применшити почуття масивної реформи, ULY придбала такий відтінок, і публіка, здається, насторожено ставляться до неї. Заслуговує на увагу важливість особистого листування між латиною та арабською.
Різні ортографії порівнюються в наступній таблиці.
Order | UEY | ULY | USY | UYY | IPA |
---|---|---|---|---|---|
01 | ئا | A a | А а | A a | /ɑ/ |
02 | ئە | E e | Ә ә | Ə ə | /ɛ/~/æ/ |
03 | ب | B b | Б б | B b | /b/ |
04 | پ | P p | П п | P p | /p/ |
05 | ت | T t | Т т | T t | /t/ |
06 | ج | J j | Җ җ | J j | /d͡ʒ/ |
07 | چ | Ch ch | Ч ч | Q q | /t͡ʃ/ |
08 | خ | X x | Х х | H h | /χ/ |
09 | د | D d | Д д | D d | /d/ |
10 | ر | R r | Р р | R r | /r/ |
11 | ز | Z z | З з | Z z | /z/ |
12 | ژ | Zh zh[note 1] | Ж ж | Ⱬ ⱬ | /ʒ/ |
13 | س | S s | С с | S s | /s/ |
14 | ش | Sh sh | Ш ш | X x | /ʃ/ |
15 | غ | Gh gh | Ғ ғ | Ƣ ƣ | /ʁ/ |
16 | ف | F f | Ф ф | F f | /f/ |
17 | ق | Q q | Қ қ | Ⱪ ⱪ | /q/ |
18 | ك | K k | К к | K k | /k/ |
19 | گ | G g | Г г | G g | /ɡ/ |
20 | ڭ | Ng ng | Ң ң | Ng ng | /ŋ/ |
21 | ل | L l | Л л | L l | /l/ |
22 | م | M m | М м | M m | /m/ |
23 | ن | N n | Н н | N n | /n/ |
24 | ھ | H h | Һ һ | Ⱨ ⱨ | /h/ |
25 | ئو | O o | О о | O o | /o/ |
26 | ئۇ | U u | У у | U u | /u/ |
27 | ئۆ | Ö ö | Ө ө | Ɵ ɵ | /ø/ |
28 | ئۈ | Ü ü | Ү ү | Ü ü | /y/ |
29 | ۋ | W w | В в | W w/V v | /w/~/v/ |
30 | Шаблон:Raise | Ë ë[note 2] | Е е | E e | /e/ |
31 | ئى | I i | И и | I i | /i/~/ɪ/ |
32 | Шаблон:Raise | Y y | Й й | Y y | /j/ |
Нижче наведено приклад Загальної декларації прав людини (стаття 1) в уйгурському:
Арабський алфавіт (UEY) : | |
---|---|
Кирилиця (USY) : | Һәммә адәм туғулушидинла әркин, иззәт-һөрмәт вә һоқуқта баббаравәр болуп туғулған. Улар әқилгә вә виҗданға ігр һәмдә бир-биригә қериндашлиқ мунасивитигә хас роһ билән муамилә қилиши керәк. |
Колишній алфавіт на основі пініїну (UYY) : | Ⱨəmmə adəm tuƣuluxidinla ərkin, izzət-ⱨɵrmət wə ⱨoⱪuⱪta babbarawər bolup tuƣulƣan. Ular əⱪilgə wə wijdanƣa igə ⱨəmdə bir-birigə ⱪerindaxliⱪ munasiwitigə має roⱨ bilən mu'amilə ⱪilixi kerək. |
Новіший латинський алфавіт (ULY): | Hemme adem tughulushidinla erkin, izzet-hörmet we hoquqta babbarawer bolup tughulghan. Ular eqilge we wijdan'gha ige hemde bir-birige qërindashliq munasiwitige xas roh bilen muamile qilishi kërek. |
Українська : | Усі люди народжуються вільними та рівними в гідності та правах. Вони наділені розумом і совістю і повинні діяти один до одного в дусі братерства. |