無錫話

無錫話
無錫閒話/無錫言語、無錫話
用嘅國家、地區中國無錫市及其所轄地區
講嘅人口
系屬
文字漢字
官方地位
官方語言
管理機構
語言代碼
ISO 639-1zh
ISO 639-2chi (B)
zho (T)
ISO 639-3wuu
File:浪淘沙令-無錫閒話.flac
無錫話讀李煜《浪淘沙令》

無錫話,又叫做無錫腔(無錫話:無錫言語無錫閒話 個快撈 发音 或者無錫話 (無錫話發音:[vu˨˨˧ siɪʔ˦ ɦu˨]))係中國江蘇省無錫市,屬於吳語太湖片蘇滬嘉小片。哩種話同蘇州話上海話好似,亦有常州話啲特點。

狹義上,無錫話淨係指無錫市區度嘅;而廣義上,成個舊時無錫縣都算做無錫話。 無錫話從各個方面都表現出過渡性質,東部嘅方言接近蘇州,西部嘅方言接近常州

聲韻調

[編輯]

聲母

[編輯]

下便個表列出嘅係無錫話啲聲母,同時有普通話對應聲母作為對照。由於無錫話有文白異讀嘅情況,有啲字會加腳注以表明係文讀定白讀

部分聲母同古母、普通話嘅對照
古母 分合條件 例字 無錫話 普通話
吳語拼音[1] 國際音標 漢語拼音
p /p/ b
ph /pʰ/ /pʰ/ p
b /b/
/p/ b
m /m/ /m/ m
- -
f /f/ /f/ f
v /v/
- -
t /t/ d
th /tʰ/ /tʰ/ t
d /dʰ/
/t/ d
今開合 n /n/ n
l /l/ l
今開合 k /k/ g
今齊撮 c /ʨ/ j
今開合 kh /kʰ/ /ʨʰ/ q
今齊撮 ch /ʨʰ/
今開合 g /g/ /kʰ/ k
/k/ g
今齊撮 j /ʥ/ /ʨʰ/ q
/ʨ/ j
今開 ng /ŋ/ - -
今 u 韻 - -
今齊撮 牛 遇 n[2] /ɲ/[3] /n/ - n -
今齊撮 年 女 /n/ n
多數 /ʐ/ r
耳 二 等 - -
今開合 h /x/[4] h
今齊撮 sh /ɕ/ x
今開 gh /ɦ/ /x/ h

韻母

[編輯]

下便個表列出嘅係無錫話啲韻母。

開口呼(韻部) 合口呼(u介音) 齊齒呼(i介音) 撮口呼(iu介音)
無u[u] 衣i[i] 於iu[y]
夫符疤互 非姊低基 居渠虛羽
除yu[ɥ] 絲y[ɿ]
知吹書時 資次師是
阿a[ɑ] 娃ua[uɑ] 亞ia[iɑ]
卡排拉街蟹 怪壞快歪淮 借謝寫姐
奧au[ɐ] 要iau[iɐ]
包超刀高 苗焦刁要
叉o[o] 靴io[io]
安oe[ɵ] 碗uoe[uɵ] 淵ioe[iɵ]
半專端甘 官寬歡換 捐原圓鴛
愛e[ᴇ] 為ue[uᴇ] 煙ie[iɪ]
改追 灰塊葵危回 邊尖天
蠻ae[ɛ] 彎uae[uɛ]
談山間班 關環還
河ou[əu] 優ieu[iəɯ]
租多土過 九丘牛休
歐ei[ei]
否丟狗
亨an[ã] 橫uan[uã] 陽ian[iã]
浜張打硬 想良薑央
昂aon[ɑ̃] 黃uaon[uɑ̃] 旺iaon[iɑ̃]
幫糖康裝 光狂荒汪
恩en[ən] 溫un[uən] 賓in[in] 雲iuen[yən]
本春能根 滾昆混溫 平心 軍群訓君
翁on[oŋ] 雍ion[ioŋ]
風東工 窮濃凶泳
額aeq[aʔ] 劃uaeq[uaʔ] 俠iaeq[iaʔ] 曰iuaeq[yaʔ]
襪殺搭鴨 刮滑挖 粵穴
拆aq[ɑʔ] 藥iaq[iɑʔ]
百客 掠虐腳
eq[əʔ] 活ueq[uəʔ] 一ieq[iəʔ] 缺iueq[yəʔ]
不哲得割 骨闊忽 筆即跌吉
惡oq[oʔ] 浴ioq[ioʔ]
足各 覺曲局
而r[əl] 嗯n[n] 嘸m[m] 魚ng[ŋ]
畝姆 吳五

聲調

[編輯]

無錫話同其他嘅吳語方言一樣,有複雜嘅廣式連讀變調系統,聲調可以分為兩種:「單字調」同「連續調」。單字調係單個漢字喺無錫話當中嘅讀法;而連續調係喺實際講嘢當中出現嘅調,劃分嘅單位係一個語流而唔係單字,比如話一個單詞或者一個詞組短語。

單字調

[編輯]

根據《現代吳語的研究》當中嘅抽樣調查,無錫話嘅聲調一共有八個(平上去入四聲各因聲母清濁分為陰陽)。

陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 陽上 陽去 陽入
55 324 34 5 13 232 213 23

連續調

[編輯]

連續變調嘅規律至今仍然眾說紛紜。趙元任喺《現代吳語的研究》當中曾經指出無錫話連續變調嘅一個特點:陰平字單讀時唔專門分別,兩字相連上字係陰平時(香山,標標),兩字嘅全調類似一個上聲字,亦就成平時講嘅「無錫腔」[5]

詞彙

[編輯]

無錫話嘅詞彙基本上同周圍嘅其他吳語方言相同。以下幾個表列出無錫話嘅一啲詞。

人稱代詞

[編輯]
粵語 英文 無錫話 備注
I (1SG) 我(/ŋəu/) 一種講法話正字係「吾」
you (2SG) 你(/ni/) 一種講法話正字係「爾」
he; she; it (3SG) 佗(/dəu/)
我地 we (1PL, exclus.) 我俚(/ŋəu li/) 唔包括同你講緊嘢嗰個人,睇包含式
我地 we (1PL, inclus.) 倷伲(/nᴇ ni/) 包括同你講緊嘢嗰個人,睇包含式
你地 you (2PL) 你俚(/ni li/)
佢地 they (3PL) 佗俚(/dəu li/)
自己 myself 自家(/zʅ ka/) 「家」字白讀

常見詞彙

[編輯]
粵語 英文 無錫話 備注
this 意(/i/)、嗯(/n/)
哩度 here 意搭(/i taʔ/)、嗯搭(/n taʔ/)、該頭(/kᴇ dei/)
that 過(/kəu/)
嗰度 there 過搭(/kəu taʔ/)
邊度 where 羅里搭(/ləɯ li taʔ/) 「里」字可以唔講
not 弗(/fəʔ/)
點樣 how 哪哼(/na hã/) 部分地區講「哪恁」(/na nən/)
乜嘢 what 啥個(/sa kəʔ/)
幾多 how many; how much 幾許(/ʨi ɕy/)
not have; have not; did not 嘸不(/ɦm̩ pəʔ/)
似乎 seemingly 賽過(/sᴇ kəɯ/)、像煞(/ziã saʔ/) 哩兩個詞嘅意思有少少差別
細佬 child 佬小(/lɐ siɐ/)
女仔 girl 毛丫頭(/mɐ u dei/) 「丫」字白讀
男仔 boy 男佬小(/nɵ lɐ siɐ/)
上晝 morning 上晝(/zã zei/) 「晝」字白讀
下晝 afternoon 下晝(/ɦu zei/) 「晝」字白讀
中午 noon 日晝心裡(/ȵiəʔ zei sin li/)、吃飯辰光(/ʨʰiəʔ vɛ zən kuɒ̃/)
啱先 just then 剛巧(/kɒ̃ ʨʰiɐ/)
時間 time 辰光(/zən kuɒ̃/) 「辰」字嘅老派發音係/ʐən/,聲母捲脷
thing 物事(/məʔ zʅ/)
返去 going back 轉去(/tsɵ ʨʰi/)
返來 coming back 轉來(/tsɵ lᴇ/)
裡面 inside 里哼(/li hã/)、里向(/li ɕiã/)
wok 鑊子(/ɦoʔ tsʅ/)
play 孛相 白相
hide 囥(/kʰɒ̃/)
喉咙 throat 喖咙(/ɦu loŋ/)
洗面 washing one’s face 揩面(/kʰa miɪ/)
今日 today 今阿(頭)(/ʨin ŋa/(/dei/)) 「阿」字受前邊只字影響讀/ŋa/
尋日 yestersay 謝頭(/zia dei/)
聽日 tomorrow 明朝(/min tsɐ/) 「朝」字嘅老派發音係/tʂɐ/,聲母捲脷

有無錫話登場嘅作品

[編輯]

小說

[編輯]

電視劇

[編輯]

其它

[編輯]

從20世紀尾開始,方言節目喺中國好多地方電視台異軍突起,無錫電視台都陸續推出咗用無錫話主持嘅電視節目。例如:

  • 《洋蔥頭講勁頭》
  • 《阿福聊齋》
  • 《扯扯老空》

參考

[編輯]
  1. 吳語拼音介紹 互聯網檔案館歸檔,歸檔日期2019年6月12號,.
  2. 吳語拼音中將哩個音同 n 合併表示,通過對韻母加 i 以示區別。
  3. 《現代吳語的研究》中將哩個音同疑母重疊部分單獨划為一個發音,即將韻母 i 計入埋其中以示區別。
  4. 《現代吳語的研究》中將哩度嘅「開合」細分,即認為「好」「灰」聲母唔等同,後者帶有韻母 u 嘅發音。
  5. 趙元任 (1956年11月)。四章 聲韻調總討論. 代吳語的研究。科學出版社。頁 第81頁。

外部連接

[編輯]