阿尔罕布拉故事集 Tales of the Alhambra | |
---|---|
原名 | 阿尔罕布拉:关于摩尔人和西班牙人的系列故事和速写 The Alhambra: a series of tales and sketches of the Moors and Spaniards |
作者 | 杰弗里·奎扬(Geoffrey Crayon) (华盛顿·欧文的笔名) |
类型 | 游记 |
语言 | 英语 |
主题 | 西班牙歷史 |
發行信息 | |
出版机构 | Carey & Lea和Henry Colburn |
出版時間 | 1832 (修改于 1851) |
出版地點 | 美国和英国 |
媒介 | 紙質書 |
页数 | 607,兩卷 |
规范控制 | |
杜威分类法 | 910 |
《阿尔罕布拉故事》(英语:Tales of the Alhambra)是美国作家华盛顿·欧文(1783–1859)创作的杂文、文学素描和故事的集锦,其灵感来自于1828年他在西班牙格拉纳达的阿尔罕布拉宫建筑群中的访问。该书初版于1832年。
在完成克里斯托弗·哥伦布的传记后不久,华盛顿·欧文在1828年从他一直住的马德里出发,前往西班牙格拉纳达。他形容这座城市为“最美丽如画的城市,坐落在我见过的最美丽的风景之中。”[1] 欧文正在准备一本關於1478–1492年西班牙歷史名为《格拉纳达征服纪事》的书。 他正於此繼續对该主题的研究。他要求历史悠久的阿罕布拉宫的时任館長以及格拉纳达大主教的許可进入该宫,欧文由於的名人身份而被授予許可。在35岁的向导马特奥·希梅尼斯(Mateo Ximenes)的帮助下[2],欧文將他的經歷集合為了《阿尔罕布拉故事》 。该书结合了真实历史事件和神话傳說,甚至包括1812年塞巴斯蒂安伯爵在位期间法国人毁坏了宫殿的一些塔楼、1821年地震造成的进一步破坏等故事。他的笔记本和日记中有描述和观察的内容,尽管他不相信自己的写作能做到这一点。他写道:“我对这个地方的涂鸦是多么不值得。” 欧文继续穿越西班牙,直到他被任命为美国驻伦敦大使馆的使馆秘书,在即将上任的部长路易斯·麦克拉恩(Louis McLane)的领导下任职。他于1829年9达伦敦。[3]