傅高义 | |
---|---|
出生 | 美国俄亥俄州特拉华 | 1930年7月11日
逝世 | 2020年12月20日[1] 美国马萨诸塞州剑桥 | (90歲)
職業 | 作家、社会学家、東亞研究學者 |
語言 | 英语、日语、汉语 |
國籍 | 美国 |
民族 | 美国犹太人 |
教育程度 | 大学博士 |
母校 | 哈佛大学 俄亥俄卫斯里昂大学 |
創作時期 | 1967年至2020年 |
體裁 | 传记 |
代表作 | 《邓小平与中国的变革》 《共产主义制度下的广州(1949 - 1968)》 《领先一步:改革开放的广东》 |
伴侶 | 艾秀慈 |
子女 | 斯蒂芬·沃格尔(子) |
傅高义(英語:Ezra Feivel Vogel,1930年7月11日—2020年12月20日)[1],美国哈佛大學社會科學院榮休教授(Henry Ford II Professor of the Social Sciences Emeritus at Harvard University),精通日文,能说汉语,[2]著有多部关于中国、日本和亚洲研究的著作。[3]
1930年,傅高义出生于俄亥俄州特拉华市一个犹太人家庭,曾在俄亥俄卫斯里昂大学和哈佛大学学习,并于1958年获得哈佛大学博士学位。他在1967年至2000年间于哈佛大学任教,曾担任哈佛大学费正清东亚研究中心主任,亦曾在 1992 年至 2015 年間出任香港中文大學中國研究服務中心的國際顧問委員會主席。[4]精通中国和日本等东亚国家[5]。2020年12月20日,因术后并发症,傅高义在马萨诸塞州剑桥的一间医院去世,享年90岁。[6][7][8]
傅高义关于日本和中国的著作非常畅销。他曾多年在香港研究广东及广州,他关于中国研究的主要著作《共产主义下的广州》、《先行一步》和《邓小平时代》已经在中国出版。
傅高義對廣東的研究基於他在廣東地區進行的大量田野調查。傅高義的鄧小平研究基於他在北京對鄧小平經濟顧問于光遠等人的採訪。傅高義組織翻譯了于光遠的回憶錄《1978我親歷的那次歷史大轉折:十一屆三中全會的台前幕後》:Deng Xiaoping Shakes the World: An Eyewitness Account of China's Party Work Conference and the Third Plenum。[9]
鄧小平曾對自己的歷史評價自評“對半開”,而傅高義在《邓小平时代》中則予以“功八過二”的高評價[10]。
傅高義曾在克林顿政府擔任國家情報官,負責東亞事務。1999年,北約炸毀中國駐南斯拉夫大使館時,傅高義以“前中情局官員”身份,指中情局對外宣稱因地圖定位錯誤而“誤炸”中國使館的說法並非事實,[16]引起美方高度緊張[14]。他又說,他不認為此事有人故意,更不可能是政策性決定。此事應該是一連串失誤造成的慘劇。[17]
为了更深入地了解中国,傅高义先生在70岁高龄时还坚持每天学习3个小时汉语,现在他已经能够讲得一口流利的汉语。
「一國兩制」其實不是鄧小平的發明,周恩來提過這個想法,是鄧在1982年做出深入而系統的闡述。時代在變,傅高義認為,鄧小平的思想開放而靈活,鄧小平若健在,不排除可能對「一國兩制」這個詞有新的提法,但精神不變。
今年八十一歲的傅高義,昨天堅持以中文接受採訪,他強調,「我的原則是,只要你們寫中文,我就一定說中文。」……猶太裔的傅高義,曾任哈佛東亞研究中心主任,現職為哈佛大學亨利福特二世研究中心榮譽教授。傅高義取得哈佛社會學博士後,留校進行博士後研究,隨後受費正清及賴世和影響,接觸中文及東亞研究,至今已超過五十年。……社會學出身的傅高義曾說,自己研究時深受早年經歷影響,特別重視訪談,「我認為自己研究的起點,應該是盡可能地多了解每一個人。」