Lju Bai-jü: Flammen am Jangtse, Übers. von Walter Eckleben, Berlin: Dietz, 1957
Drums Like Spring Thunder, Tr. Sidney Shapiro, Chinese Literature 7 (1960): 71-75
Flames Ahead, Peking: Foreign Languages Press, 1954
The Glow of Youth, Tr. Gladys Yang and Yang Hsien-yi. Chinese Literature 11 (1959): 5-57
A Heart-warming Snowy Night, Tr. Sidney Shapiro, Chinese Literature 2 (1959): 3-13. Also in I Knew All Along and Other Stories By Contemporary Chinese Writers, Peking: Foreign Languages Press, 1960, 147-57
Landmark, Chinese Literature 9 (1960): 17-32
The Most Marvelous Day in Her Life, Tr. Gladys Yang, Chinese Literature 12 (1964): 54-61.
Night on the Grassland, Tr. Gladys Yang, Chinese Literature 12 (1964): 54-61.
On the Dusty Highway, Tr. Tang Sheng, Chinese Literature 3 (1955): 52-59. auch als On the Dusty Road in: Kai-yu Hsu (ed.): Literature of the People's Republic of China, Bloomington: Indiana University Press, 1980, 125-32.
Six A.M. and Other Stories, Peking: Foreign Languages Press, 1953.
Sunrise, Tr. Gladys Yang. Chinese Literature 11 (1960): 33-37.
Typhoon Tr. Sidney Shapiro, Chinese Literature 5 (1960): 3-11.
Fajrolumo en la fronto, Ŝanhajo: Ŝanhaja esperantista ligo, 1951.
Lieou Pai-Yu: Six heures du matin: nouvelles, Pékin: Editions en langues étrangères, 1953
Chen Tan-chen: Liu Pai-yu's Writings in: Chinese Literature 3 (1963), 88-94
Charles Laughlin: Incongruous Lyricism: Liu Baiyu, Yang Shuo and sanwen in Chinese Socialist Culture in: Martin Woesler (ed.): The Modern Chinese Literary Essay: Defining the Chinese Self in the 20th Century, Bochum: Bochumer Universitätsverlag, 2000, 115-129, ISBN 3-934453-15-5