命名习俗 | |
语言 | 高棉语 |
---|---|
使用情况 | 现存 |
受影响于 | 梵语人名 |
结构 | |
姓氏 + 名字 | |
示例 | |
辛·西萨木 | |
ស៊ីន ស៊ីសាមុត Sinn Sisamouth | |
说明 | 辛是姓氏,西萨木是名字。 |
家庭关系 | |
传承方式 | 子女承父姓 |
婚后改姓 | 不改姓 |
柬埔寨人名由姓和名组成,一般顺序为先姓后名,在一些西方史料中有颠倒顺序的习惯。[1][2][3]柬埔寨人名主要使用高棉文,且每个名字都有相应的含义。发音方面常重读名字[4]。
柬埔寨人互相称呼对方时,多称呼对方的名而不是姓,正式场合上还会在名前添加前缀(多表尊敬之意)。[2][5]
柬埔寨少数族群的命名习惯与高棉人有所不同。佛教徒的名字常与佛教相关,穆斯林则常采用阿拉伯姓氏。[1]
柬埔寨人的姓氏多为父姓(也有以父名为姓的现象)[1],姓氏多为单音节词[6],其中有许多汉姓。柬埔寨高棉人常见的汉姓有:李、林。黄、兴、韩、金、周、洪、杨等等。[6]
由于高棉人也有以父名为姓的习惯,一些姓也会作为名使用,相反,一些名也会作为姓使用。而对于柬埔寨华人和越南人则并非如此,他们有着子随父姓的习俗。因为柬埔寨华人移居柬埔寨已久,并与柬埔寨人互相通婚,故也有许多柬埔寨人用汉姓汉名,目前柬埔寨社会中多出现与流行取名方式:以父名为姓、汉姓柬名、柬姓汉名。[7]以下是常见的柬埔寨姓氏:
柬埔寨女名常含美丽之意,而男名则多关于美德,亦有许多男女皆宜的名字。[5][8][9]柬埔寨名字有时可能含有多个音节,且受梵文影响很大。有时姓会与名混用。