〈梅花〉是中華民國作曲家劉家昌於1970年代作詞、譜曲的愛國歌曲[1]。
1971年,聯合國大會第2758號決議通過,中華民國在聯合國中的中國代表權席位被中華人民共和國取代。不久後,劉家昌隨中影公司總經理梅長齡到日本考察當地電影工業時,一同順道徒步至中華人民共和國駐日本國大使館抗議,並高喊「中華民國萬歲」;在梅長齡的啓發下,劉家昌便於當天下午創作出〈梅花〉,以鼓舞全國同胞[2]。
〈梅花〉的歌詞提到梅花是中華民國國花,並以梅花越冷越開花來比喻中華民國的堅挺[3]。
〈梅花〉於1976年成為中央電影公司同名電影《梅花》的主題曲,電影版本由鳳飛飛、甄妮、尤雅、青青合唱團、原野合唱團合唱,電影原聲帶唱片版本由甄妮演唱。歌曲《梅花》獲得同年第13屆金馬獎最佳非歌劇影片音樂獎[4]。鄧麗君、劉家昌也先後演唱過此曲[5]。此曲曾被行政院新聞局認為過於軟弱而被下令禁唱,之後又在蔣經國的公開推薦下解禁[6];作為反映中華民國的歌曲,曾被中華人民共和國政府列為禁歌[7]。
1979年10月31日,中國電視公司發行開播十週年紀念黑膠唱片《中視十年紀念》,第二面第五首為〈梅花〉中視演藝人員合唱版,合唱者為王培倫、江玉琴、吳思穎、周小真、周玉、周麟、林海茵、陳凱莉、劉伶倫、鄭心儀、蕭惠、叢芮莉、龔蓮華[8]。
此曲曾被蔣緯國改編為快版之進行曲〈梅花進行曲〉而傳唱[9]。中華人民共和国北京市主辦的1990年亚洲运动会上,中華臺北代表團入场时播放了〈梅花进行曲〉[10]。
在〈梅花〉創作40年後的2017年,劉家昌在微博發文,認為有臺獨黨綱的民主進步黨完全執政,中華民國不再,故將〈梅花〉歌詞中的「它是我的國花」改為「它是我的梅花」,並感嘆「台獨全面執政,只剩『台灣』兩個字」[5]。
來自台灣地區的中華亞運代表團380位隊職員以「中華台北」奧會的名稱,在「梅花」進行曲的樂聲中,第6個進入會場。