Đại chiến thành Ansi

Đại chiến thành Ansi
Áp phích phim
Đạo diễnKim Kwang-sik
Sản xuấtGoo Tae-jin
Kim Yong-sun
Quay phimNam Dong-geun
Hãng sản xuất
Soojak Film
Phát hànhNext Entertainment World
Công chiếu
  • 19 tháng 9 năm 2018 (2018-09-19) (Hàn Quốc)
  • 5 tháng 10 năm 2018 (2018-10-05) (Việt Nam)
Thời lượng
135 phút[1]
Quốc giaHàn Quốc
Ngôn ngữTiếng Hàn
Tiếng Trung
Kinh phí21,5 tỷ Won[2]
Doanh thu41,5 triệu đô la Mỹ[3]

Đại chiến thành Ansi (Hangul: 안시성, phiên âm: Ansi-seong, tiếng Anh: Ansi Fortress hoặc The Great Battle) là một bộ phim điện ảnh lịch sử, chiến tranh của Hàn Quốc ra mắt năm 2018 do Kim Kwang-sik đạo diễn[4] cùng sự tham gia của dàn diễn viên Jo In-sung, Nam Joo-hyuk, Park Sung-woong, SeolhyunJung Eun-chae. Phim tái hiện cuộc chiến đấu của quân dân Cao Câu Ly dưới sự chỉ huy của danh tướng Yang Man-chun để bảo vệ thành Ansi chống lại cuộc vây hãm của nhà Đường.

Nội dung chính

[sửa | sửa mã nguồn]

Yang Man-chun là tướng trấn thủ thành Ansi - cửa ngõ cuối cùng để tiến vào kinh đô Cao Câu Ly. Với số binh sĩ chỉ gần 5 ngàn người, ông vẫn thành công trong việc chặn đứng bước tiến của 20 vạn quân tinh nhuệ nhà Đường do Đường Thái Tông Lý Thế Dân thân chinh chỉ huy.

Diễn viên và phân vai

[sửa | sửa mã nguồn]
  • Jo In-sung vai Yang Man-chun (양만춘, Dương Vạn Xuân), tướng trấn giữ thành Ansi
  • Nam Joo-hyuk vai Sa-mool (사물, Tứ Vật), sứ giả của Uyên Cái Tô Văn
  • Park Sung-woong vai Li Shimin (이세민, Lý Thế Dân - Đường Thái Tông, 당태종), vị vua thứ hai của nhà Đường
  • Bae Seong-woo vai Choo Soo-ji (추수지)
  • Uhm Tae-goo vai Pa-so (파소)
  • Seolhyun vai Baek-ha (백하, Bạch Hà), em gái Dương Vạn Xuân
  • Park Byung-eun vai Poong (풍)
  • Oh Dae-hwan vai Hwal-bo (활보)
  • Sung Dong-il vai Woo-dae (우대)
  • Jung Eun-chae vai Shi-mi (시미)
  • Yu Oh-Seong vai Yeon Gaesomun (연개소문, Uyên Cái Tô Văn), quyền thần Cao Câu Ly
  • Jang Gwang vai Sobyeoldori (소 별도리)
  • Stephanie Lee vai Dal-rae (달래)
  • Kim Wok vai Nool-ham (눌함)
  • Yeo Hoe-hyun vai Ma-ro (마로)

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ “영화 - 등급분류검색 - 자료와통계 - 영상물등급위원회”. www.kmrb.or.kr (bằng tiếng Hàn). Bản gốc lưu trữ ngày 15 tháng 9 năm 2018. Truy cập ngày 21 tháng 9 năm 2018.
  2. ^ “추석 극장가, 韓영화 3편 동시 개봉..공멸? 한편만 살아남기?”. Naver (bằng tiếng Hàn). Star News. Truy cập ngày 10 tháng 9 năm 2018.
  3. ^ “The Great Battle (2018)”. Korean Film Biz Zone.
  4. ^ “KIM Kwang-sik of THE GREAT BATTLE”. Korean Film Biz Zone. ngày 9 tháng 5 năm 2018.

Liên kết ngoài

[sửa | sửa mã nguồn]
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Gải mã các khái niệm cơ bản xoay quanh Jujutsu Kaisen - Chú thuật hồi chiến
Gải mã các khái niệm cơ bản xoay quanh Jujutsu Kaisen - Chú thuật hồi chiến
Điểm qua và giải mã các khái niệm về giới thuật sư một cách đơn giản nhất để mọi người không còn cảm thấy gượng gạo khi tiếp cận bộ truyện
Phantom Valorant – Vũ khí quốc dân
Phantom Valorant – Vũ khí quốc dân
Không quá khó hiểu để chọn ra một khẩu súng tốt nhất trong Valorant , ngay lập tức trong đầu tôi sẽ nghĩ ngay tới – Phantom
Lần đầu tiên nhìn thấy “bé ciu
Lần đầu tiên nhìn thấy “bé ciu" là thứ trải nghiệm sâu sắc thế nào?
Lần đầu tiên nhìn thấy “bé ciu" là thứ trải nghiệm sâu sắc thế nào?
Ma Pháp Hạch Kích - 核撃魔法 Tensei Shitara Slime datta ken
Ma Pháp Hạch Kích - 核撃魔法 Tensei Shitara Slime datta ken
Ma Pháp Hạch Kích được phát động bằng cách sử dụng Hắc Viêm Hạch [Abyss Core], một ngọn nghiệp hỏa địa ngục được cho là không thể kiểm soát